Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
You cannot go very far on $50.

Vertaling van "cannot go very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Very fine precipitates which cannot be resolved by the optical microscope

très fins précipités invisibles au microscope optique


because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I cannot go very far into it because it becomes unacceptable to read it in the House: “They stripped one woman and cut off her ears, nose and fingers, said a farmer who watched from a hiding as the Serbian police massacred 18 members of the family ranging from 18 months to 95 years old”.

Je ne peux pas en lire une grande partie, car cela devient même inacceptable de lire de telles choses à la Chambre. «Ils ont déshabillé une femme et lui ont coupé les oreilles, le nez et les doigts, raconte un fermier qui, de sa cachette, a vu la police serbe massacrer 18 membres d'une même famille, âgés de 18 mois à 95 ans».


My view is that Canada cannot go very much farther than the United States in most of its efforts with respect to greenhouse gases, which is a global problem, of course, or even smog.

Je pense que le Canada ne peut pas faire tellement plus que les États-Unis pour ce qui est de la plus grande partie de ses efforts pour réduire les gaz à effet de serre, qui constituent un problème mondial, bien sûr, ou même le smog.


The third thought you have had, and you have all had this thought, is that we cannot go very far, despite a rapid reaction and despite what has been done today, because we do not have the instruments needed, because we will only have these instruments if the Lisbon Treaty is ratified and because this crisis has perfectly demonstrated how much we need this Treaty, how much we need to strengthen our foreign policy and how much we need, also, to strengthen our defence policy.

La troisième réflexion que vous avez faite, et vous l'avez tous faite, c'est que nous ne pouvons pas aller assez loin, en dépit d'une réaction rapide, en dépit de ce qui s'est fait aujourd'hui, parce que nous n'avons pas les instruments voulus, que nous ne disposerons de ces instruments que dans le cadre du traité de Lisbonne et que le fait qu'il y ait cette crise révèle parfaitement combien nous avons besoin de ce traité, combien nous avons besoin de nous renforcer en matière de politique extérieure, combien nous avons besoin, aussi, de nous renforcer en matière de politique de défense.


He said: ‘I feel very strongly that there is no one apart from us to do this work and that we cannot go home until we have finished the job’.

Il a déclaré: «Je suis très conscient qu’en dehors de nous, il n’y a personne pour faire ce travail et que nous ne pourrons pas rentrer chez nous tant que nous n’aurons pas fini».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, ladies and gentlemen, the EU cannot go very far down the path of results with its current institutional framework.

Néanmoins, Mesdames et Messieurs, l’UE ne saurait pas aller très loin sur la voie des résultats avec son cadre institutionnel actuel.


Nonetheless, ladies and gentlemen, the EU cannot go very far down the path of results with its current institutional framework.

Néanmoins, Mesdames et Messieurs, l’UE ne saurait pas aller très loin sur la voie des résultats avec son cadre institutionnel actuel.


I visited the defendants in jail myself, and it is clear to me that they are under great psychological pressure, and cannot go on very much longer.

J’ai rencontré personnellement les prévenus en prison, et il me paraît évident qu’ils subissent une forte pression psychologique et ne peuvent plus continuer longtemps ainsi.


The sign that international trade law will simply be ignored is very disturbing and cannot go unchallenged.

Le fait qu'apparemment, la législation commerciale internationale sera tout simplement ignorée est très inquiétant et ne peut pas demeurer incontesté.


It is important that UNWRA is running a substantial tolerance and awareness programme in its schools to counteract any negative influence on the pupils, but it cannot be very easy for a teacher in the camps to be teaching children about tolerance and awareness when they go out of the camp in the evening and see tanks and guns and stone throwing.

Il est important que l’OSTNU mène une campagne déterminée de tolérance et de sensibilisation dans ses écoles pour contrer toute influence négative exercée sur les élèves, mais il ne doit pas être très facile pour un enseignant dans les camps d'apprendre aux enfants la tolérance et de les sensibiliser lorsque le spectacle qui s'offre à la sortie du camp le soir est celui des chars et des jets de pierres.






Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     cannot go very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot go very' ->

Date index: 2023-11-18
w