Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
God helps those who help themselves
Helping People Help Themselves
Helping officials teach themselves

Vertaling van "cannot help themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes


god helps those who help themselves

aide-toi, le ciel t'aidera


helping officials teach themselves

autoformation des fonctionnaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a tool for assisting development but, first and foremost, it provides assistance to those who cannot help themselves.

Il s’agit d’un outil servant à aider au développement mais, en premier lieu, il apporte son aide à ceux qui ne savent pas s’en sortir seuls.


So it is urgent for us to show solidarity in the strongest possible way, in order to defend those people who help those who cannot help themselves.

Il est donc urgent que nous fassions résolument preuve de solidarité, afin de défendre les personnes qui aident ceux qui ne peuvent s’aider eux-mêmes.


However, if this is to be achieved, the Roma cannot exclude themselves and must help with their own integration into a European area in which inclusion is desirable.

Toutefois, si l’on veut y parvenir, les Roms ne peuvent s’exclure eux-mêmes et ils doivent participer à leur propre intégration dans une région européenne où l’intégration est souhaitable.


However, if this is to be achieved, the Roma cannot exclude themselves and must help with their own integration into a European area that is intended to be inclusive.

Mais, pour y parvenir, les Roms ne doivent pas se mettre eux-mêmes hors-jeu et doivent œuvrer à leur propre intégration dans un espace européen dont la vocation est inclusive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the problem of climate change cannot be tackled without the large-scale involvement of the populace in all parts of the world, and whereas, therefore, one of the essential tasks will be to provide people, by every possible means, with the information they require in order to help solve problems and also to protect themselves when adaptation difficulties arise, as they inevitably will ,

considérant que le problème du changement climatique ne peut être résolu sans une large participation des populations de toutes les régions du monde et que, partant, l'une des tâches essentielles sera de faire parvenir à celles-ci, par tous les moyens possibles, l'information nécessaire afin de leur permettre de contribuer à la résolution des problèmes, mais aussi de se défendre le moment venu face aux inévitables difficultés d'adaptation,


The aim is to provide international support to alleviate the poverty in western China, and surely everyone is prepared in principle to help those who cannot do much to help themselves.

Dans l'ouest de la Chine, l'aide internationale doit permettre de réduire la pauvreté, et qui ne serait pas prêt à aider ceux qui ne peuvent subvenir à leurs besoins.


If we would simply use income tax as a method of raising taxes other than a personal exemption and nothing else, then decided we wanted to subsidize or support various groups, people who cannot work, who cannot help themselves, whether we want to help education or health care, all the programs we want to fund, that would be fine.

Si nous utilisions l'impôt sur le revenu uniquement pour la perception des impôts sans tenir compte des exemptions personnelles, après quoi nous pourrions décider d'aider divers groupes, les gens qui ne peuvent pas travailler, qui ne peuvent subvenir à leurs besoins, ou encore d'aider l'éducation ou les soins de santé, bref tous les programmes que nous voulons subventionner, ce serait bien.


While international and EU efforts cannot substitute for the efforts of the countries themselves, the EU can help its partners as they face these challenges and work to ensure that nuclear safety continues to receive high priority.

S'il est vrai que les efforts déployés par la communauté internationale et l'Union européenne ne sauraient se substituer aux efforts des pays concernés, l'Union européenne peut aider ses partenaires à relever ces défis et à faire en sorte que la sûreté nucléaire continue à bénéficier de la plus haute priorité.


It does not function well. It is a poor use of taxpayers' money and does not serve the people of this country, who elect us to do a job, to help them help themselves, and indeed to help those who cannot help themselves.

C'est une mauvaise utilisation de l'argent des contribuables et cela ne rend pas service aux habitants de ce pays qui nous ont élus pour faire un travail, c'est-à-dire les aider à s'aider eux-mêmes et aider ceux qui ne peuvent pas s'aider eux-mêmes.


What in God's name are we doing here if we cannot help those who cannot help themselves?

Peut-on bien me dire ce que nous faisons ici si nous ne sommes pas en mesure d'aider les plus démunis?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot help themselves' ->

Date index: 2020-12-20
w