Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Headache
Psychalgia Psychogenic backache
Since the objectives of this
Somatoform pain disorder
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
What cannot be cured must be endured
What is done cannot be undone

Traduction de «cannot presume what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer

Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in ord ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogeni ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


what is done cannot be undone

à chose faite point de maux


what cannot be cured must be endured

Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable Senator Tkachuk would know that I cannot presume to know what the National Transportation Safety Board would decide on any particular matter.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): L'honorable sénateur Tkachuk sait bien que je ne peux supposer ce que le Bureau de la sécurité des transports du Canada déciderait sur une question en particulier.


However, this is what is written in the law, and we cannot presume how the Quebec Human Rights Commission will apply it.

Mais cet article est un article de loi et on ne peut présumer quelle application en fera la Commission des droits de la personne du Québec.


I cannot presume what the reason for the lack of motivation, if you like, would be.

Je ne peux rien présumer en ce qui concerne la raison qui explique l'absence de motivation, si vous préférez.


Of course, I cannot presume what the Senate will do, but it would be one way to satisfy your representations without delaying the implementation of the bill.

Évidemment, je ne peux pas présumer de ce que le Sénat fera, mais ce serait une façon de satisfaire vos représentations sans retarder l'application de ce projet de loi-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly (and this is the reason why the minister mentions that action will be taken during the current session), the minister cannot presume what our intentions will be.

Deuxième élément, et la raison pour laquelle le ministre parle d'indiquer pour la session qui vient, c'est que le ministre ne peut pas présumer de notre intention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot presume what' ->

Date index: 2022-10-02
w