Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATP
Action for breach of marriage promise
Action for breach of promise of marriage
Action for breach of promise to marry
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Available to promise
Available-to-promise
Breach of marriage promise
Breach of promise of marriage
Breach of promise to marry
Customer order promising
Detriment that cannot easily be remedied
English
Marriage promise
Not easily reparable damage
Offer to buy
Offer to purchase
Order dating
Order promising
Promise of marriage
Promise to buy
Promise to marry
Promise to purchase
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «cannot promise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


breach of promise of marriage [ breach of marriage promise | breach of promise to marry ]

rupture de promesse de mariage


promise of marriage [ marriage promise | promise to marry ]

promesse de mariage


action for breach of promise of marriage [ action for breach of marriage promise | action for breach of promise to marry ]

action pour rupture de promesse de mariage


offer to purchase | offer to buy | promise to purchase | promise to buy

promesse unilatérale d'achat | promesse d'achat


available-to-promise | ATP | available to promise

disponible à la vente | DAV


order promising | customer order promising | order dating

promesse de livraison


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One cannot promise, you never can, in this world that no criminal activity will take place.

Dans ce monde, personne ne peut promettre — on ne le peut jamais — qu'aucune activité criminelle aura lieu.


Senator Greene: I cannot promise that it will be tabled, but I can certainly promise honourable senators that I will talk to both the minister and the department to see if they have done such work.

Le sénateur Greene : Je ne peux promettre que l'étude sera déposée, mais je peux certainement assurer aux sénateurs que je m'adresserai au ministre et à son ministère pour vérifier s'ils ont effectué cette étude.


Furthermore, if private schemes cannot deliver their promises, there will inevitably be pressures on the public purse to pick up part of the tab.

Par ailleurs, si les régimes privés ne peuvent tenir leurs promesses, des pressions seront inévitablement exercées sur l’État pour qu’il paye une partie de l’addition.


[English] That said, I cannot promise a perfect policy or a policy that will satisfy everyone, but I can promise that the proposed changes will result in a good policy, one that balances the interests of taxpayers, users, and departments in response to the demands of Canadians for a government that is fair, equitable, and responsible.

[Traduction] Cela étant dit, je ne peux promettre une politique parfaite ou qui satisfera tout le monde. Je peux cependant promettre que les changements proposés se traduiront par une bonne politique qui établira un équilibre entre les intérêts des contribuables, des utilisateurs et des ministères et qui répondra au désir des Canadiennes et des Canadiens d'avoir un gouvernement juste, équitable et responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the Prime Minister stated last Sunday “I cannot promise that the campaign against terrorism will be painless but I can promise that it will be won” (1110) Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to add a few comments on the record at this time.

Comme le premier ministre l'a déclaré dimanche dernier: «Je ne peux pas promettre que la campagne contre le terrorisme sera facile, mais je peux vous promettre qu'elle sera gagnée» (1110) M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir faire quelques observations.


Even though work is on-going, and validated results cannot yet be drawn, the first round of EQUAL which started in 2001 can already illustrate promising practices of new ways to tackle discrimination and inequality.

Bien que les travaux se poursuivent et qu'on ne dispose pas encore de résultats validés, le premier tour d'EQUAL, qui a débuté en 2001, peut déjà faire ressortir des pratiques prometteuses en ce qui concerne les nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités.


I can assure you that the Portuguese Presidency will do everything in its power, in line with the mandate conferred upon it at Helsinki, to ensure that the agenda of this conference comprises topics which provide a basis for substantial reform. However, whilst giving this undertaking of the presidency’s commitment, I cannot, of course, guarantee any miracles and, in particular, I cannot promise that the combined will of the governments of the Member States will match your own expectations and wishes.

Je peux vous assurer que la présidence portugaise fera tout, dans le cadre du mandat qui lui a été conféré à Helsinki, pour faire de l'agenda de cette conférence un ensemble de thèmes qui puissent constituer une réforme substantielle mais, en prenant cet engagement au nom de la présidence, je ne puis naturellement garantir des miracles et, en particulier, je ne puis promettre que la volonté conjuguée des gouvernements des États membres soit à la hauteur de vos attentes et de vos désirs.


This morning I promise you – you understand I cannot achieve the impossible: I cannot promise you daily flights to your own capitals and vice versa – that I will do all I can, with the co-operation of the Mayor and the competent authorities, to appreciably improve the situation in this area too.

Je vous fais ce matin la promesse - étant entendu que je ne peux pas vous promettre l’impossible: je ne peux pas vous promettre que vous aurez tous les jours des avions pour vous ramener dans vos capitales et vice versa - de faire tout ce que je peux, avec la coopération du maire et des autorités compétentes, pour améliorer sensiblement la situation sur ce plan également.


The Commission cannot allow any significant slippage in bringing forward the many initiatives, legislative and non-legislative, promised in the FSAP.

La Commission ne peut pas permettre de retard important dans la concrétisation des nombreuses initiatives, législatives ou autres, promises dans le PASF.


If they cannot promise too much, they may realize they cannot demand too much in terms of extinguishing rights.

S'il ne peut pas faire trop de promesses, il faudra qu'il se rende compte qu'il ne peut pas non plus trop en demander en ce qui concerne l'extinction des droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot promise' ->

Date index: 2024-03-20
w