Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the tune
Give reasons
Lead the dance
Say what goes
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
Take the offensive
You Are What You Say

Vertaling van "cannot say what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take the offensive [ call the tune | say what goes | lead the dance ]

mener la danse [ mener le feu ]


You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer

Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in ord ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He declared that he would make the rules for the next referendum clear, but he cannot say what he means by a clear majority, he cannot say what would constitute a clear question and, worst of all, he has never put forward any clear position on how to reform and improve the federation itself.

Il a déclaré qu'il établirait des règles claires pour le prochain référendum, mais il ne peut même pas dire ce qu'il entend par une majorité claire, il ne peut pas dire non plus ce qui constituerait une question claire et, pis encore, il n'a jamais présenté une position claire sur la façon de réformer et d'améliorer la fédération.


There are two phases in this package: the first is important, and I believe it is constitutional; I cannot say what will happen with the second, I cannot say what it will be.

Il y a deux phases : la première est importante et je pense qu'elle est constitutionnelle; la deuxième, je ne peux pas dire ce qui va arriver, je ne peux pas dire ce quelle sera.


The member for Timmins—James Bay was asked what the NDP would do about the Senate and his answer was, “I cannot say what the NDP leader will do after the next election”.

On a demandé au député de Timmins—Baie James ce que le NPD comptait faire du Sénat.


Because if we organise sessions where we discuss the application of directives and the Commission official who attends remains silent or tells us things that are of little interest – perhaps because he cannot say what we really want to know – then the whole exercise becomes pointless.

De toute façon, si nous organisons des sessions au cours desquelles nous discutons de l'application des directives et que le fonctionnaire de la Commission qui y assiste est silencieux ou nous rapporte des choses peu intéressantes, peut-être parce qu'il ne peut pas dire ce que nous voulons vraiment savoir, le rôle de cet exercice est alors complètement inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot say what we would do to encourage the rights of religious freedom, but I can say that in the last decade the Liberals have been in power, every time I have read that there is a challenge to religious freedoms, they were always broken down.

Je ne peux pas dire ce que nous pourrions faire pour défendre les droits à la liberté religieuse, mais je peux dire que, depuis dix ans que les libéraux sont au pouvoir, chaque fois que j'ai lu que les libertés religieuses ont été contestées, elles ont toujours été brimées.


It is a question of making a link between multilateral trade negotiations and social standards. We cannot say what will be decided in Hong Kong in December, but the Commission’s very strong attachment to this link can be pointed out right now.

Il s’agit de faire un lien entre les négociations commerciales multilatérales et les normes sociales, nous ne pouvons pas dire ce qui sera décidé à Hong Kong en décembre, mais on peut déjà rappeler l’attachement très fort de la Commission à ce lien.


We believe, furthermore, that one of the problems is that we cannot begin with a step-by-step approach, we cannot say what Mr Bush said: ‘We will have a Palestinian state in 2005’.

Nous pensons en outre que l’une des difficultés est que nous ne pouvons pas adopter une approche pas à pas, nous ne pouvons pas déclarer la même chose que M. Bush, à savoir que nous aurons un État palestinien en 2005.


I cannot say what will happen, therefore, but I can say this: a reform is not undertaken without carrying out assessments, and without pursuing the aims of the reform.

Je ne puis prédire ce qui se passera, mais ce que je peux déclarer, c’est qu’aucune réforme ne sera réalisée sans évaluation et les objectifs de cette réforme ont été réalisés.


Regarding the participation of the European Parliament, I still cannot say what the solution will be at the Helsinki Summit, but I have said it already once before, and I will say so again, that our experience of their involvement on the previous occasion was a positive one.

En ce qui concerne la participation du Parlement européen, je ne suis pas encore en mesure de dire ce que sera la solution retenue au sommet d’Helsinki, mais je l’ai déjà dit précédemment et je le répète : nous avons une expérience positive de la participation du Parlement européen la fois précédente.


Senator Bonnell: Senator Doody, if anyone cannot say what they have to say on an issue in 20 minutes, they do not know the subject very well.

Le sénateur Bonnell: Sénateur Doody, si 20 minutes ne suffisent pas à un orateur pour dire tout ce qu'il a à dire sur un sujet, c'est qu'il ne maîtrise pas tellement le sujet.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     you are what you say     call the tune     give reasons     lead the dance     say what goes     specify the type of act     take the offensive     cannot say what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot say what' ->

Date index: 2024-11-24
w