Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canso to latitude 45°29′n » (Anglais → Français) :

Waters of Chedabucto Bay, Nova Scotia in Herring Fishing Area 19 lying inside a straight line joining Latitude 45°18′N., Longitude 60°56′W (Cape Canso) to Latitude 45°29′N., Longitude 60°54′W (Green Island).

Les eaux de la baie Chedabucto, Nouvelle-Écosse dans la zone de pêche du hareng 19 en deçà d’une ligne droite reliant 45°18′ de latitude nord et 60°56′ de longitude ouest (cap Canso) à 45°29′ de latitude nord et 60°54′ de longitude ouest (île Green).


(b) that part of the Halifax Regional Municipality lying easterly and northerly of a line described as follows: commencing at the intersection of Highway No. 102 with the northerly limit of said regional municipality; thence generally southerly along said highway and Highway No. 118 to Guysborough Road; thence easterly in a straight line for approximately 8.6 km to a point in Three Mile Lake at latitude 44°48′27″N and longitude 63°29′29″W; thence easterly in a straight line for approximately 9.2 km to the most northerly extremity of Porters Lake; thence northeasterly in a straight line for approximately 11.9 km to the most northweste ...[+++]

b) la partie de la municipalité régionale de Halifax située à l’est et au nord d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la route n 102 avec la limite nord de ladite municipalité régionale; de là généralement vers le sud suivant ladite route et la route n 118 jusqu’au chemin Guysborough; de là vers l’est en ligne droite sur une distance d’environ 8,6 km jusqu’à un point situé dans le lac Three Mile à 44°48′27″ de latitude N et 63°29′29″ de longitude O; de là vers l’est en ligne droite sur une distance d’environ 9,2 km jusqu’à l’extrémité le plus au no ...[+++]


(b) that part of the County of Kings lying easterly of a line described as follows: commencing at a point where Canada Creek flows into the Minas Channel in the Bay of Fundy at approximate latitude 45°10′17″N and longitude 64°44′34″W; thence southerly along said creek to Black Rock Road; thence generally southerly along said road to Highway No. 101; thence easterly along said highway to the westerly boundary of Cambridge Indian Reserve No. 32; thence southerly along said boundary to the northerly production of Miller Lane; thence ...[+++]

b) la partie du comté de Kings située à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant au point où le ruisseau Canada se jette dans le chenal Minas de la baie de Fundy situé approximativement à 45°10′17″ de latitude N et 64°44′34″ de longitude O; de là vers le sud suivant ledit ruisseau jusqu’au chemin Black Rock; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la route n 101; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’à la limite ouest de la réserve indienne Cambridge n 32; de là vers le sud suivant ladite limite ...[+++]


(v) that part of Subdivision P lying westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the South Thompson River with the northwesterly production of the southwesterly boundary of Neskonlith Indian Reserve; thence northwesterly along said production to the southerly production of the easterly limit of Subdivision O of the Thompson-Nicola Regional District at approximate latitude 50°45′24″N and longitude 119°48′04″W; thence northerly along said production to the southerly limit of Subdivision O at approximate latitude 50°55′29″N and longitude 119°48′16″W;

(v) de la partie de la subdivision P située à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière South Thompson et du prolongement vers le nord-ouest de la limite sud-ouest de la réserve indienne Neskonlith; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement jusqu’au prolongement vers le sud de la limite est de la subdivision O du district régional de Thompson-Nicola à environ 50°45′24″ de latitude N et 119°48′04″ de longitude O; de là vers le nord suivant ledit prolongement jusqu’à la limite sud de la subdivision O à environ 50°55′29″ de latitude N et 119°48′16″ de latitude O;


(iii) that part of Subdivision P lying easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the South Thompson River with the northwesterly production of the southwesterly boundary of Neskonlith Indian Reserve; thence northwesterly along said production to the southerly production of the easterly limit of Subdivision O of the Thompson-Nicola Regional District at approximate latitude 50°45′24″N and longitude 119°48′04″W; thence northerly along said production to the southerly limit of Subdivision O at approximate latitude 50°55′29″N and longitude 119°48′16″W;

(iii) de la partie de la subdivision P située à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Thompson Sud et du prolongement vers le nord-ouest de la limite sud-ouest de la réserve indienne de Neskonlith; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement jusqu’au prolongement vers le sud de la limite est de la subdivision O du district régional de Thompson-Nicola à environ 50°45′24″ de latitude N et 119°48′04″ de longitude O; de là vers le nord suivant ledit prolongement jusqu’à la limite sud de la subdivision O à environ 50°55′29″ de latitude N et 119°48′16″ de longitude O;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canso to latitude 45°29′n' ->

Date index: 2023-12-02
w