Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFCAP
CBN
CBR Capacity-Building Program
CBRCBP
Capacity building
Capacity building network
Capacity-building
Capacity-building network
Community-Based Research Capacity-Building Program
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia
European Union Capacity Building Mission in Somalia
Microfinance Capacity Building Programme in Africa
Network for capacity building
Technical Assistance and Trade- Capacity Building

Traduction de «capacity building must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacity building network | CBN | capacity-building network | network for capacity building

réseau de renforcement des capacités | réseau pour le renforcement des capacités


Community-Based Research Capacity-Building Program [ CBRCBP | CBR Capacity-Building Program ]

Programme de renforcement des capacités en recherche communautaire [ PRCRC | Programme de renforcement de la recherche communautaire | Programme de développement des capacités en recherche communautaire ]


Networking Initiative, Rural Community Capacity Building Program-RCCB [ Networking Component, Rural Community Capacity Building Program-RCCB ]

Initiative de réseautage du Programme de renforcement des capacités des collectivités rurales-RCCR [ Volet Réseautage du Programme de renforcement des capacités des collectivités rurales ]


Capacity-building for Sustainable Water Sector Development Programme [ Capacity-Building Programme for Sustainable Water Sector Development ]

Programme de renforcement de capacités en vue de la mise en valeur des ressources en eau


Microfinance Capacity Building Programme in Africa | Microfinance Capacity Building Programme in Africa: Building World Class Excellence in Africa's Microfinance Industry | AFCAP [Abbr.]

Programme de renforcement des capacités en matière de microfinancement en Afrique | Programme de renforcement des capacités en matière de microfinancement en Afrique: Encourager l'excellence dans le secteur du microfinancement en Afrique


Technical Assistance and Trade- Capacity Building | trade-related technical assistance and capacity building

assistance technique liée au commerce et renforcement des capacités


EUCAP NESTOR | EUCAP Somalia | European Union Capacity Building Mission in Somalia | European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa

mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités en Somalie | mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l'Afrique | EUCAP NESTOR [Abbr.] | EUCAP Somalia [Abbr.]




capacity building

création des moyens nécessaires | constitution de capacité | constitution de capacités | renforcement des capacités | développement des capacités


capacity-building

renforcement des capacités | renforcement des capacités nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to do this, capacity building must be strongly encouraged, in particular through targeted campaigns for the recruitment and training of SEA experts and guidance documents.

Pour ce faire, le renforcement des capacités doit être fortement encouragé, notamment par des campagnes ciblées pour le recrutement et la formation d'experts ESE et par l'élaboration de documents d'orientation.


In return for increased mobility, partners must be ready to undertake increasing capacity building and provide appropriate financial support for border management, preventing and fighting against irregular migration and trafficking in human beings, including through enhanced maritime surveillance; the return of irregular migrants (return arrangements and readmission agreements) and for enhancing the capacity and abilities of law enforcement authorities to effectively fight trans-border organised crime and corrupt ...[+++]

En échange d'une mobilité accrue, les partenaires doivent être prêts à accroître le développement des capacités et à fournir un soutien financier suffisant pour la gestion des frontières, la prévention et la lutte contre l'immigration illégale et la traite des êtres humains, notamment grâce à une surveillance maritime accrue; le retour des immigrés clandestins (procédures de retour et accords de réadmission) ainsi que pour la lutte effective des services répressifs contre la criminalité organisée et la corruption transfrontières.


In selecting from these priorities, URBAN programmes must demonstrate a commitment to organisation change, participatory governance, empowerment and capacity building transferable into mainstream practice.

En choisissant parmi ces priorités, les programmes URBAN doivent démontrer un engagement en faveur d'améliorations dans l'organisation et la gestion, de modes de gouvernance plus participatifs, de développement des compétences locales qui puissent être réinvesties dans les pratiques de droit commun.


However, in order for this direct research to be supported, the issue of indirect cost and research capacity-building must be resolved.

Toutefois, pour appuyer cette recherche directe, il importe de résoudre les questions des frais indirects et du renforcement de la capacité de recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Political commitment for the Youth Guarantee must remain high so that structural reforms and dedicated measures benefit all NEETs. Outreach and tailored solutions must be stepped up for young people facing multiple barriers, for example by broadening the range of interventions proposed within Youth Guarantee offers. Better mechanisms must be set up to ensure that young people receive offers of high quality. Investment in partnerships and capacity building to improve the delivery of the Youth Guarantee must be stre ...[+++]

il faut maintenir un engagement fort en faveur de la garantie pour la jeunesse pour que les réformes structurelles et les actions ciblées bénéficient à l’ensemble des jeunes «NEET»; il faut intensifier les actions d’information adaptées aux jeunes confrontés à de multiples écueils, par exemple en élargissant l’éventail des interventions proposées dans les offres de la garantie pour la jeunesse; il faut mettre en place de meilleurs mécanismes pour garantir que les jeunes se voient proposer des offres de qualité; il faut renforcer l’investissement dans les partenariats et dans le développement des capacités en vue d’améliorer les résult ...[+++]


In accordance with paragraph 40 of Decision 1/CP.16, each developed country Party to the UNFCCC must enhance reporting on the provision of financial, technological and capacity-building support to developing country Parties.

Conformément au point 40 de la décision 1/CP.16, chaque pays développé partie à la CCNUCC est tenu d'améliorer la communication d'informations sur l'appui d'ordre financier et technologique et en matière de renforcement des capacités apporté aux pays en développement parties à la convention.


Witnesses from the Inuvialuit Regional Council and the Gwich'in Tribal Council stressed that capacity-building must take place during the negotiation of self-government agreements, to ensure that communities are ready to take on new roles.

Les représentants de la Société régionale inuvialuit et du Conseil tribal des Gwich'in ont fait valoir que le renforcement des capacités doit se faire pendant la négociation des ententes sur l'autonomie gouvernementale afin que les communautés soient prêtes à assumer leur nouveau rôle.


We must help developing countries to provide their populations with access to education and health care, promote and protect rights of children and women, fight HIV-AIDS and eradicate malnutrition, and we must help and encourage them to develop practices of good governance and capacity building which are so necessary for building peaceful and stable democratic societies.

Nous devons aider les pays en développement à offrir à leur population un accès à l'éducation et à des soins de santé, à promouvoir et à protéger les droits des enfants et des femmes, à lutter contre le VIH/sida et à éradiquer la malnutrition, et nous devons les aider et les encourager à concevoir des pratiques de saine gestion publique et à créer des capacités indispensables à l'instauration de sociétés démocratiques pacifiques et stables.


In response to prioritizing changes to the ways in which the federal government delivers mental health services and addictions treatment to Aboriginal, clearly capacity building must come first.

Pour ce qui est des changements prioritaires que le gouvernement fédéral devrait effectuer dans la fourniture des services de santé mentale et de lutte contre les dépendances aux Autochtones, il est clair que les ressources humaines viennent au premier plan.


This recommendation is to have it part of the bill that there must be capacity building and there must be a report back to Parliament, both houses, within say a year on what has happened in capacity building.

Je recommande donc que le projet de loi comprenne des dispositions sur le renforcement des capacités et l'obligation de soumettre un rapport au Parlement, aux deux Chambres, après, disons, un an, sur ce qui a été fait en matière de renforcement des capacités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capacity building must' ->

Date index: 2022-04-14
w