35. Calls on the Commission to consider, depending on the individual country, the introduction of transitional periods for the liberalisation of capital movements, in particular short-term capital movements, in the same way as for the free movement of goods and persons, emphasising the significant risks of financial instability for banking systems and for the real economy;
35. demande à la Commission d'envisager, selon les pays, la mise en place de périodes transitoires pour la libéralisation des mouvements de capitaux, en particulier à court terme, au même titre que pour la libre circulation des biens et des personnes, en soulignant les risques significatifs d'instabilité financière pour les systèmes bancaires comme pour l'économie réelle;