The abandonment of city centres and peri-urbanisation are causing numerous organisational problems which affect, amongst others, transport (congestion of public transport, dependence on private cars), environmental protection (increased energy consumption, pollution caused by individual cars) and accessibility of services; all this has an impact on the social and economic situation of the city and its inhabitants.
L'abandon des centres villes et la périurbanisation génèrent de nombreux problèmes organisationnels en affectant notamment le transport (congestion des transports en commun, dépendance par rapport aux voitures privées), la protection de l'environnement (consommation d'énergie accrue, pollution générée par les voitures individuelles) et l'accessibilité aux services, ce qui a une incidence sur la situation sociale et économique de la ville et de ses habitants.