Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "careers would probably " (Engels → Frans) :

BGen Simpson: If the bill were to be enacted, we would have military judges who would probably spend a career as a military judge as distinct from being a legal officer, then a military judge for a while, and then going back to being a legal officer.

Bgén Simpson: Si le projet de loi entrait en vigueur, certains seraient probablement juges militaires pendant toute leur carrière au lieu de commencer par être avocats militaires, puis juges militaires pendant un certain temps avant d'être à nouveau avocats militaires.


What I fear the most is that resources will be concentrated in a small number of priority areas of research, which are bound to be those most likely to bring immediate profits for the large industrial groups, at the expense of fundamental physics and the human and social sciences; that would mean researcher recruitment and careers would probably no longer be based on scientific assessment but on priorities directly dictated by the interests of the multinationals involved in the framework programme’s activities.

Ma plus grande crainte, c’est que la concentration des moyens se fasse sur un nombre limité de domaines de recherche prioritaires, ayant a priori un fort potentiel de rentabilité immédiate pour les grands groupes industriels, au détriment de la physique fondamentale et des sciences humaines et sociales, car le recrutement et les carrières des chercheurs risquent alors de se dérouler non plus en fonction d’une évaluation scientifique, mais en fonction des priorités directement dictées par les intérêts des multinationales impliquées dans les actions du programme-cadre.


Our thinking and our future actions must focus on respecting these values, which truly respect gender differences, not on some postulated sexual equality, which has its own intrinsic contradictions. In any event there are no grounds for resorting to the easy option of a quantitative policy, based on the use of quotas, contrary to the idea of citizenship which the Members of Parliament in the UEN Group set great store by, and whose probable consequences would be the opposite of the effect apparently sought by Mrs McNally’s report, namely women’s participation in careers in scienc ...[+++]

C'est le respect de ces valeurs, véritablement respectueuses des différences, et non sur un postulat d'égalité des sexes, qui porte en lui ses propres contradictions, que doit se concentrer notre réflexion et nos actions futures : rien ne justifie en tout cas de se laisser aller à la facilité d'une politique quantitative, reposant sur la pratique des quotas, contraire à la notion de citoyenneté à laquelle les députés du groupe UEN sont particulièrement attachés, et dont les probables conséquences auraient un effet inverse à celui qui ...[+++]


I think one of the ironies that I encountered in my pre-parliamentary career, visiting many countries that sought my advice, was the knowledge that with the help of visitors from other countries and experts provided by the Canadian International Development Association, CIDA, their laws would probably end up more up to date and more relevant than Canadian laws.

Dans ce monde en révolution, le droit était de plus en plus désuet. Avant d'être député, j'ai visité de nombreux pays à titre de conseiller et j'ai constaté paradoxalement que leur droit, avec l'aide des experts étrangers et de ceux fournis par l'Agence de développement international ou ACDI, était plus moderne que le droit canadien.


Mr. Reid: You would be quitting, but it would probably be the relative end of your career.

M. Reid : Ce serait un abandon, mais ce serait probablement la fin de votre carrière.


I do want to know why you think just leaving the system alone and letting it go up to ultimately 14.2% is even a viable possibility given that, at that point of contribution rate, the value of the benefits would probably be less than what you put in during a working career, and therefore there would be unanimous consent to scrap the plan.

Je veux savoir pourquoi vous pensez que le seul fait de laisser le système tel qu'il est et de le laisser monter à la limite jusqu'à 14,2 p. 100 puisse être une possibilité viable considérant qu'à ce taux de cotisation, la valeur des prestations serait probablement moindre que ce que vous avez versé au cours de votre carrière et qu'en conséquence, il y aurait un consentement unanime à abandonner le régime.


Look, I'm willing to put my life on the line at one point in my career, and probably more than once if everything goes the way I would like it to be, being a pilot.

Écoutez, je suis disposé à mettre ma vie en jeu pendant ma carrière et probablement plus d'une fois si tout se passe comme je le souhaite, pour poursuivre ma carrière de pilote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'careers would probably' ->

Date index: 2024-04-06
w