Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise social service users on budgetary issues

Traduction de «careful with his comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
support a social service user to manage his/her financial affairs | support health care users in managing their financial affairs | advise social service users on budgetary issues | support social service users to manage their financial affairs

aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I invite the minister to be a bit more straightforward when dealing with the cases he is referring to, to be specific in his comments and to be careful not to be always obsessed with his idea of meeting the commitment that he had already taken before the referendum.

J'invite le ministre à faire preuve d'un peu plus de rigueur à propos des cas qu'il aborde et le faire de façon spécifique, et de faire attention d'avoir toujours en tête cette obsession qu'il a, et de respecter l'engagement qu'il a déjà pris avant le référendum.


I wonder if the hon. minister would care to comment and refer his comments to the situation with this working mother and the fact that while on medical leave she was unable to get any benefits despite the fact that she pays her premiums like all other working Canadians.

Je me demande si le ministre pourrait commenter cela et me donner son point de vue sur la situation de cette mère de famille qui ne pouvait rien obtenir pour son arrêt de travail pour raisons médicales, en dépit du fait qu'elle cotise comme tous les autres Canadiens.


Mr. Jim Hart (Okanagan—Coquihalla, Ref.): Madam Speaker, I listened with interest to the member opposite and was very interested in his comments, particularly that he also has relayed the desire of his constituents to see comprehensive tax reforms through income tax reductions, something we support on this side of the House, and also a reinvestment for health care.

M. Jim Hart (Okanagan—Coquihalla, Réf.): Madame la Présidente, j'ai écouté avec attention le député d'en face et j'ai été très intéressé par ses observations, notamment lorsqu'il a également parlé du désir de ses électeurs d'assister à des réformes fiscales exhaustives au moyen de réductions d'impôt sur le revenu, ce que les députés de ce côté-ci appuient, ainsi qu'à un réinvestissement de fonds dans le secteur de la santé.


However, I listened carefully to what the Commissioner said in his introduction and his comments and I agree with the commitments he gave that we need to improve standards, we need to improve quality, and we need to ensure that the EU can be a leader in this field and that we can export our safety systems around the world and make sure that others follow.

J’ai écouté attentivement ce que le commissaire a dit dans son introduction et ses commentaires. Je suis d’accord avec les engagements qu’il a pris, selon lesquels nous devons améliorer les normes, nous devons améliorer la qualité et nous devons veiller à ce que l’UE puisse être un leader dans ces domaines et à ce que nous puissions exporter nos systèmes de sécurité dans le monde et à ce que d’autres nous suivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have no doubt that the honourable Member is sincere in his comments and I am respectful of the organisations that he consulted in preparing his contribution to this debate today, so I would be grateful if he could forward, both to the Commission and to the Council, the evidence he referred to in his question and I will ensure that it is passed on to the relevant officials.

- (EN) La sincérité des commentaires de l’honorable député ne fait aucun doute à mes yeux et je respecte les organisations qu’il a consultées pour préparer sa contribution au présent débat. Je lui serai donc reconnaissant de bien vouloir communiquer à la Commission et au Conseil les preuves qu’il mentionne dans sa question. Je lui garantis, pour ma part, qu’elles seront transmises aux fonctionnaires concernés.


We fully support his comments and share his sentiments completely, but we do not identify with the comments of those pessimists who appear to want to throw in the towel at the sight of any difficulty.

Nous sommes totalement d’accord avec ses remarques et partageons tout à fait ses sentiments, mais nous ne nous identifions pas aux commentaires de ces pessimistes qui semblent vouloir jeter l’éponge à la moindre difficulté.


His comments are summed up in his last letter to me some weeks ago: "the process is clearly designed to discourage small inventors and favours large business equipped with legal and patent expertise to navigate its treacherous bureaucracy".

Il résume ses commentaires dans la dernière lettre qu'il m'a adressée il y a quelques semaines en disant que le processus vise clairement à décourager les petits inventeurs et favorise les grandes entreprises bénéficiant d'une expérience juridique et dans le domaine des brevets leur permettant de contourner les pièges de la bureaucratie.


The preamble to Bill S-4 describes this reality so well that Mr. Justice Décary took care to cite it in full in his comments in order to better explain the concept of harmonizing federal law with the Civil Code of Quebec.

Le préambule du projet de loi S-4 décrit tellement bien cette réalité que le juge Décary a pris soin de le citer au complet dans ses commentaires pour mieux expliquer le concept d'harmonisation des lois fédérales avec le Code civil du Québec.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government and Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency)): I think the honourable senator should be careful with his comments here.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement et ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique)): L'honorable sénateur devrait faire attention à ce qu'il dit.


I must say that his comments were very cautious and carefully measured on this issue.

J'observe que ses propos étaient très prudents et très mesurés en la matière.




D'autres ont cherché : careful with his comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'careful with his comments' ->

Date index: 2022-01-17
w