Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalize
Coaxing rather than firm strokes
He needs the curb rather than the spur
Psychogenic deafness
To promote global rather than reductionist approaches
Treat as capital rather than expense

Traduction de «carrots rather than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).


to promote global rather than reductionist approaches

privilégier les approches globalisantes par rapport aux approches réductionnistes


judgment based on practical motives pertaining to a specific case,rather than on legal grounds

jugement d'espèce


capitalize | treat as capital rather than expense

inscrire à l'actif | capitaliser | activer | transformer en capital


3/3 steam generator gamma activity measurements rather than 1/3

mesures de l'activité gamma dans trois générateurs de vapeur sur trois, au lieu de un sur trois


he needs the curb rather than the spur

il a plus besoin de bride que d'éperon


Community policing, it is about policing for rather than of communities

Une police qui s'intègre à la collectivité au lieu de se limiter à y maintenir l'ordre


Coaxing rather than firm strokes

avec douceur plutôt qu'à grands coups


A rare inflammatory myopathy characterized by diffuse destructive infiltration of CD68 positive macrophages into the fascia rather than muscle fibers in muscle biopsies, proximal muscle weakness and myalgia with or without scaly dermatomyositis-like

myopathie inflammatoire avec abondance de macrophages


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does the hon. member intend to put forward a shoot, shovel and shut up policy in Canada and wind up with his incentives encouraging Canadian ranchers and farmers to get rid of the animals rather than providing incentives or carrots rather than sticks in terms of dealing with endangered species?

Le député compte-t-il proposer une telle politique au Canada et se retrouver avec des incitatifs qui encourageront les propriétaires de ranch et les agriculteurs du Canada à se débarrasser des animaux, au lieu d'offrir des incitatifs, des carottes au lieu de bâtons, qui protégeront les espèces menacées?


As much as you could say that the system could become bloated and inefficient and, certainly it is a concern that that could happen I would also argue that, where you currently have a tax administration in a major province that in some degrees is not working well and the federal model is actually a lot better, then, perhaps, that province would benefit from being part of an agency where the attitude is, perhaps, more oriented toward compliance rather than enforcement that is, the carrot rather than the stick.

Même si le système peut devenir lourd et inefficace et il y a certainement à craindre que cela se produise , je rétorquerai que si une province importante a une administration fiscale qui, jusqu'à un certain point, est boiteuse et que le modèle fédéral lui est de beaucoup supérieur, cette dernière a intérêt à adhérer à un organisme davantage axé sur l'observance que sur l'exécution. Autrement dit, un organisme qui préfère brandir la carotte plutôt que le bâton.


We require a prop start by the federal government that should focus on carrots rather than sticks: use the deficit-reduction approach, set achievable targets for the penetration of renewable-energy and advanced-technology vehicles, put in place the policy framework for achieving the goals, review and correct, and take a step-by-step approach.

Le gouvernement fédéral doit donner un coup d'envoi qui mette l'accent plutôt sur les carottes que sur les bâtons, c'est-à-dire: utiliser une approche fondée sur la réduction du déficit, fixer des objectifs réalisables pour la pénétration des énergies renouvelables et des véhicules à technologie avancée, mettre en place le cadre politique qui permettra de réaliser ces objectifs, les examiner et les corriger s'il y a lieu et suivre une approche par étapes.


In this regard, I am an advocate of the carrot rather than the stick.

Dans ce domaine, je suis davantage pour la carotte que pour le bâton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regard, I am an advocate of the carrot rather than the stick.

Dans ce domaine, je suis davantage pour la carotte que pour le bâton.


− (FR) Madam President, Mrs Doyle, I believe, firstly, that as you rightly say we must use the various possible measures as a carrot rather than a stick, to ensure that there is no exemption from the obligation to reduce greenhouse gas emissions. Secondly, we must find the right balance in relation to the demands of the industries, which are not always fair in that respect.

− (FR) Madame la Présidente, Madame Doyle, je crois, d'une part, qu'il faut étudier les différentes mesures possibles, vous avez raison, dans un esprit incitatif, de façon à faire en sorte que l'on ne s'exonère pas des obligations visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et, d'autre part, qu'il faut trouver le bon équilibre par rapport à des revendications des industriels qui ne sont pas toujours «fair» sur ce plan là.


It is the intent of the bill and of the government that the coercion should be by carrots rather than by sticks.

L'intention du gouvernement, dans ce projet de loi, est de se servir de la carotte plutôt que du bâton.


I am convinced that the ‘carrot’ rather than the ‘stick’ approach will achieve a better result at the present state of development of national inspectorates.

Au stade actuel de développement des services d'inspection nationaux, je suis convaincue que la "carotte" sera bien plus efficace que le "bâton".


However, a more productive way forward may be to look at a system of incentives to reward companies for positive efforts to comply with international standards - "carrots rather than sticks".

Cependant, il serait peut-être plus utile d'envisager un système d'incitatifs permettant de récompenser les entreprises qui s'efforcent de se conformer aux normes internationales: on emploierait la carotte, et non le bâton.


One of the aspects I was exploring with them is.Minister Anderson has been talking about his preference to use carrots rather than sticks, in terms of habitat.

Une des dimensions que j'explorais avec eux.Le ministre Anderson nous dit qu'il préfère des mesures incitatives plutôt que des mesures coercitives en ce qui concerne l'habitat.




D'autres ont cherché : coaxing rather than firm strokes     psychogenic deafness     capitalize     carrots rather than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carrots rather than' ->

Date index: 2022-09-04
w