34. Calls for strict safety, health protection and training rules to be applied to subcontractors, who must have the necessary qualifications to carry out maintenance and construction work in their field of responsibility; calls for workers, including contractors and subcontractors, and workers' organisations to be informed of all the risks involved in the work before it is actually carried out;
34. demande que des critères stricts en matière de sécurité, de protection de la santé et de formation s'appliquent aux sous-traitants, qui doivent disposer des compétences requises pour accomplir des tâches de maintenance et de construction qui relèvent du champ de leurs responsabilités; demande que les travailleurs, y compris les entreprises contractantes et les sous-traitants, et les organisations de travailleurs soient informés de la totalité des risques encourus dans leur travail avant que celui-ci ne soit réalisé;