Reference for a preliminary ruling — Administratīvā rajona tiesa Rīgas — Interpretation of Article 7(1) of Council Regulation (EEC) No 918/83 of 28 March 1983 setting up a Communit
y system of reliefs from customs duty (OJ 1983 L 105, p. 1) — Relief from import duty in respect of personal property — Concept of a household — Car used for the needs of a household in a
third country — Car imported by its owner, essentially resident in the third country, into a Member State of the European Un
ion for use free of ...[+++]charge by a member of the owner’s family who has moved his residence to that Member State and who formed part of the same household as the owner before the vehicle was importedDemande de décision préjudicielle — Administratīvā rajona tiesa Rīgas tiesu nams — Interprétation de l'art. 7, par. 1, du règlement (CEE) no 918/8
3 du Conseil, du 28 mars 1983, relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (JO L 105, p. 1) — Fran
chise de droits à l'importation de biens personnels — Notion de ménage — Véhicule automobile ayant été utilisé pour les besoins d'un ménage dans un État tiers — Importation dudit véhicule par son propriétaire, résidant principalement dans l'État tiers, dans un Éta
...[+++]t membre de l'Union européenne aux fins de son utilisation à titre gratuit par un membre de la famille du propriétaire ayant transféré sa résidence audit État membre après avoir fait partie du même ménage que le propriétaire avant l'importation du véhicule