It is also essential to improve security of supply by guaranteeing sufficient investment in the transmission systems, thus avoiding interruptions to the gas supply, by monitoring the supply and demand balance in the different Member States, the interconnection capacity and the quality and maintenance level of the systems.
Il est par ailleurs indispensable de renforcer la sécurité de l'approvisionnement en garantissant des investissements suffisants dans les réseaux de transport, permettant ainsi d'éviter des interruptions d'approvisionnement en gaz, en surveillant l'équilibre entre l'offre et la demande dans les différents États membres, les capacités d'interconnexion ainsi que la qualité et le niveau d'entretien des réseaux.