Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case f‑74 07 meierhofer " (Engels → Frans) :

In its appeal, brought under Article 9 of Annex I to the Statute of the Court of Justice of the European Union, the Commission of the European Communities is seeking to have set aside the judgment of the European Union Civil Service Tribunal (First Chamber) of 14 October 2008 in Case F‑74/07 Meierhofer v Commission [2008] ECR-SC I‑A‑1-0000 and II‑A-1-0000 (‘the judgment under appeal’), by which the Tribunal annulled the decision of the selection board in Competition EPSO/AD/26/05 of 19 June 2007 confirming that Mr ...[+++]

Par son pourvoi introduit au titre de l’article 9 de l’annexe I du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, la Commission des Communautés européennes demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission (F‑74/07, non encore publié au Recueil, ci-après l’« arrêt attaqué »), par lequel celui-ci a annulé la décision du 19 juin 2007 du jury du concours EPSO/AD/26/05 confirmant l’échec du requérant en première instance à l’épreuve o ...[+++]


Appeal: against the judgment of the European Union Civil Service Tribunal (First Chamber) in Case F-74/07 Meierhofer v Commission [2008] ECR-SC I-A-1-319 and II-A-1-1745 seeking to have that judgment set aside.

Objet : Pourvoi formé contre l’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission (F-74/07, RecFP p. I-A-1-319 et II-A-1-1745), et tendant à l’annulation de cet arrêt.


APPEAL against the judgment of the European Union Civil Service Tribunal (First Chamber) of 14 October 2008 in Case F‑74/07 Meierhofer v Commission [2008] ECR-SC I‑A‑1-0000 and II‑A-1-0000 seeking to have that judgment set aside,

ayant pour objet un pourvoi formé contre l’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission (F‑74/07, non encore publié au Recueil), et tendant à l’annulation de cet arrêt,


Held: the judgment of the Civil Service Tribunal in Case F-74/07 Meierhofer v Commission [2008] ECR-SC I-A-1-319 and II-A-1-1745 is set aside.

Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission (F-74/07, RecFP p. I-A-1-319 et II-A-1-1745), est annulé.


Lastly, it is not possible for the applicant to rely on the judgment of 14 October 2008 in Meierhofer v Commission (Case F-74/07, set aside on appeal – but not as regards the finding that the statement of reasons for the decision was inadequate – by judgment of 12 May 2010 in Case T-560/08 P Commission v Meierhofer), in which the General Court annulled, on the ground that its statement of reasons was inadequate, the selection board’s decision not to include the applicant on the reserve list, since the Commission had refused to produce ...[+++]

Enfin, la requérante ne saurait non plus se fonder sur l’arrêt du Tribunal du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission, (F-74/07, annulé sur pourvoi – mais pas quant à l’insuffisance de motivation – par arrêt du Tribunal de l’Union européenne du 12 mai 2010, Commission/Meierhofer, T-560/08 P), dans lequel le Tribunal a annulé, pour insuffisance de motivation, la décision du jury de concours de ne pas inscrire le requérant sur la liste de réserve, dans la mesure où la Commission avait refusé de produire, pour compléter la communication de la note individuelle éliminatoire reçue par le requérant à l’épreuve orale, des précisions complémentai ...[+++]


Case C-112/05 Commission v Germany, see also Press Release No 74/07.

Affaire de la Cour du 23 octobre 2007, Commission/Allemagne C-112/05, voir aussi CP n° 74/07.


1) see in particular Carlsberg, Commission decision of 12.07.74 - 2 - The decision states that an individual exemption decision can be adopted in the present case in the light of the following considerations: - Owing to the prohibitive cost of transporting beer over large distances, Moosehead must commence local production of this product to have any chance of achieving reasonable turnover in the UK. - The very low turnover presently enjoyed in the UK by Moosehead rules out the possibility of its investing in a custom-built brewery for the autonomous production and subsequent distribution of the product.

Il est stipulé dans la décision qu'une décision d'exemption individuelle peut être adoptée dans le cas présent sur la base des considérations suivantes : - étant donné le coût prohibitif du transport de bière sur de grandes distances, Moosehead, pour être en mesure de réaliser un chiffre d'affaires raisonnable au Royaume-Uni, est obligé de lancer une production locale de ce produit; - le chiffre d'affaires très faible actuellement réalisé au Royaume-Uni par Moosehead exclut la possibilité pour cette société d'investir dans la construction d'une brasserie réalisée sur commande pour la production autonome et la distribution ultérieure du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : in case     case f‑74     june     case f‑74 07 meierhofer     chamber in case     case f-74 07 meierhofer     tribunal in case     case     in meierhofer     present case     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case f‑74 07 meierhofer' ->

Date index: 2021-11-21
w