Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case were brutally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A very rare syndrome with characteristics of the association of Mobius syndrome (congenital facial palsy with impaired ocular abduction) with peripheral axonal neuropathy and hypogonadotropic hypogonadism. All of the reported cases were sporadic.

syndrome de Moebius-neuropathie axonale-hypogonadisme hypogonadotrope


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If that legislation were to have been in place for a case like the Morin case, an innocent man would not have been tried and eventually convicted of a brutal and savage murder that he did not commit.

Si une telle loi avait été en vigueur, un innocent n'aurait pas été jugé et condamné pour un meurtre brutal et sauvage qu'il n'avait pas commis.


A high-risk designation could also be made in cases where the acts committed were of such a brutal nature as to indicate a risk of grave harm to the public.

La désignation peut s'appliquer également dans les cas où les actes commis sont de nature si brutale qu'il y a un risque de préjudice grave pour le public.


E. whereas Greece’s populist neo-Nazi party Chrisi Avgi (Golden Dawn) is encouraging an increasing level of hate crime and hate speech, with the Greek police tolerating impunity for hate crimes; whereas according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees, 87 racist crimes were recorded in Greece from January to September 2012, 15 of them attributed to police-induced racist violence and brutality; whereas according to migrant unions there were more than 600 case ...[+++]

E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ont été dénombrés en Grèce en 2011 et 2012, en particulier à l'encontre de personnes d'origine pakistana ...[+++]


The designation might also apply in cases in which the acts were of such a brutal nature as to indicate a risk of grave harm to the public.

Cela peut s'appliquer aussi dans les cas où les actes commis sont de nature si brutales qu'ils indiquent l'existence d'un grave danger pour le public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Mobina S.B. Jaffer: Honourable senators, on August 13, Canada lost two courageous women when Jackie Kirk and Shirley Case were brutally killed in a cowardly attack when their car was ambushed in Afghanistan.

L'honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, le 13 août dernier, le Canada a perdu deux femmes courageuses, en l'occurrence Jackie Kirk et Shirley Chase, qui ont été brutalement et lâchement tuées lorsque leur voiture est tombée dans une embuscade en Afghanistan.


19. Calls, therefore, on the Member States to ensure that all reports by women of brutal or inhuman treatment are recorded, as well as the percentage of cases in which the law enforcement authorities took action and which types of action were used;

19. demande par conséquent aux États membres de veiller à ce que toute dénonciation par une femme de traitement brutal ou inhumain soit enregistrée, ainsi que le pourcentage de cas dans lesquels les autorités chargées d'appliquer la loi ont pris des mesures et de quel type;


6. Calls therefore on the Member States to ensure that all reports by women of brutal or inhuman treatment are recorded, as well as the percentage of cases in which the law enforcement authorities took action and which types of action were used;

6. demande par conséquent aux États membres de veiller à ce que toute dénonciation par une femme de traitement brutal ou inhumain soit enregistrée, ainsi que le pourcentage de cas dans lesquels les autorités chargées d'appliquer la loi ont pris de smesures et de quel type;


19. Calls therefore on the Member States to ensure that all reports by women of brutal or inhuman treatment are recorded, as well as the percentage of cases in which the law enforcement authorities took action and which types of action were used;

19. demande par conséquent aux États membres de veiller à ce que toute dénonciation par une femme de traitement brutal ou inhumain soit enregistrée, ainsi que le pourcentage de cas dans lesquels les autorités chargées d'appliquer la loi ont pris des mesures et de quel type;


In Brazil, Ecuador, the United States, Nicaragua, Salvador and Venezuela, the number of police brutality cases for which an investigation was carried out and sentences were handed out is much lower than what is deemed acceptable.

La proportion de cas qui ont fait par exemple l'objet d'enquêtes et de sanctions dans les affaires de brutalité policière dont il a été fait état au Brésil, en Équateur, aux États-Unis, au Nicaragua, au Salvador et au Vénézuela est souvent bien inférieure à ce qu'on peut appeler le minimum acceptable.


Not only because the Russian State and economy are in a deeper crisis than they were just a few years ago; and not only because the present Russian leadership is already conducting its second brutal colonial war against Chechnya, which is about oil interests and which we are paying for. It is also the case that at present a particularly brutal form of election campaign is being developed.

Non seulement parce que l'État et l'économie y endurent une crise plus grave encore qu'il y a quelques années ; non seulement parce que le pouvoir russe actuel mène déjà la deuxième guerre coloniale brutale contre la Tchétchénie, guerre menée pour le pétrole et à nos frais ; mais aussi parce que se développe actuellement en Russie une forme de combat électoral particulièrement sanglante.




D'autres ont cherché : case were brutally     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case were brutally' ->

Date index: 2024-02-17
w