Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
He shall assign each case
He would eat the very devil

Vertaling van "cases he would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear an ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concession

En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.


to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


he shall assign each case

il décide de l'attribution des affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[13] Provided that the worker is not posted, in which case he would continue to be subject to the national social security rules of the Member State where he is employed.

[13] À condition que le travailleur ne soit pas en détachement, auquel cas il continuerait à être assujetti à la sécurité sociale de l'État membre dans lequel il travaille.


In certain cases he would be assisted by the agency's staff and in others it would be necessary to provide for specific advisory bodies set up within the agency, which might take the form of a restricted executive board and an advisory committee.

Dans certains cas, il sera assisté par le personnel de l'agence ; dans d'autres cas, il sera nécessaire de prévoir des organes spécifiques de consultation, constitués au sein de l'agence.


After that, if the enforcement officer decided to proceed with the case, he would refer the facts to the Crown attorney, and then the federal prosecutor, in this instance, would also exercise some judgment with respect to whether or not it was in the public interest to pursue that type of case.

Ensuite, si l'agent de l'autorité décide de poursuivre l'affaire, il renvoie les faits à l'avocat de la Couronne; le procureur fédéral, dans ce cas précis, juge alors si oui ou non il y va de l'intérêt public de poursuivre ce genre d'affaire.


For example, if in a harassment grievance we found that the process wasn't followed, we would recommend to the commissioner that he accept our finding, and in that case he would send the matter back to be dealt with properly.

Si nous constatons par exemple que le processus n'a pas été suivi pour un grief de harcèlement, nous recommandons au commissaire de confirmer notre conclusion et, le cas échéant, de recommencer le processus pour que les choses se fassent correctement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, the Bill assumes that the Prime Minister would be under a political imperative to respect the outcome of the “consultation” that he has ordered, in which case he would advise the Governor General to appoint the successful nominees to vacancies in the Senate.

De toute évidence, le projet de loi implique que le premier ministre aurait une obligation politique de respecter les résultats de la consultation qu'il a commandée, auquel cas il devrait conseiller au gouverneur général de nommer les candidats choisis aux postes vacants du Sénat.


Instead, he preferred to wait for the circumstance to arise in his proceedings where privilege might apply, in which case he would then call upon the House of Commons to send its lawyer back to the Commission to plead its case for the application of parliamentary privilege (1730) [English] The House and its members might well take umbrage at this in view of the terms of article 9 of the Bill of Rights of 1689 and sections 4 and 5 of our Parliament of Canada Act, that it is to be summoned by one of the Crown's appointed judges to plead its position.

Il a plutôt préféré attendre que se présentent, en cours d'audience, des circonstances où le privilège pourrait être applicable, auquel cas il demanderait à la Chambre des communes de renvoyer son avocat à la commission pour invoquer l'application du privilège parlementaire (1730) [Traduction] La Chambre et ses députés pourrait fort bien en prendre ombrage puisque, selon l'article 9 du Bill of Rights de 1689 et les articles 4 et 5 de notre Loi sur le Parlement du Canada, cela équivaudrait pour la Chambre à être convoquée par un juge nommé par la Couronne pour plaider sa cause.


The minister has said that if that is the case, he would be willing to work with the partners, who are participants in the fund, to see what the best use would be.

Ce sont les tribunaux qui déterminent s'il y a effectivement un excédent actuariel. Le ministre a dit que si c'était le cas, il serait prêt à travailler avec les partenaires dans ce dossier, qui participent au fonds, pour déterminer quelles seraient les meilleures façons d'affecter les sommes excédentaires.


1. A commercial practice shall be regarded as misleading if it contains false information and is therefore untruthful or in any way, including overall presentation, deceives or is likely to deceive the average consumer, even if the information is factually correct, in relation to one or more of the following elements, and in either case causes or is likely to cause him to take a transactional decision that he would not have taken otherwise:

1. Une pratique commerciale est réputée trompeuse si elle contient des informations fausses, et qu'elle est donc mensongère ou que, d'une manière quelconque, y compris par sa présentation générale, elle induit ou est susceptible d'induire en erreur le consommateur moyen, même si les informations présentées sont factuellement correctes, en ce qui concerne un ou plusieurs des aspects ci-après et que, dans un cas comme dans l'autre, elle l'amène ou est susceptible de l'amener à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement:


2. It shall also be regarded as a misleading omission when, taking account of the matters described in paragraph 1, a trader hides or provides in an unclear, unintelligible, ambiguous or untimely manner such material information as referred to in that paragraph or fails to identify the commercial intent of the commercial practice if not already apparent from the context, and where, in either case, this causes or is likely to cause the average consumer to take a transactional decision that he would ...[+++]

2. Une pratique commerciale est également considérée comme une omission trompeuse lorsqu'un professionnel, compte tenu des aspects mentionnés au paragraphe 1, dissimule une information substantielle visée audit paragraphe ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou lorsqu'il n'indique pas sa véritable intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas, le consommateur moyen est ainsi amené ou est susceptible d'être amené à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


This was a case in which the CJEU found the public announcements of the owner of a professional football club in Romania to be in breach of Directive 2000/78/EC, when he stated that he would never hire a homosexual player.

Dans cette affaire, la Cour a jugé que les annonces publiques du propriétaire d’un club de football professionnel en Roumanie, selon lesquelles il n'embaucherait jamais un joueur homosexuel, contrevenaient à la directive 2000/78/CE.




Anderen hebben gezocht naar : he shall assign each case     cases he would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cases he would' ->

Date index: 2024-10-26
w