He went on to say that many cases before the courts set legal precedents to determine the sufficiency of evidence to raise the defence, the nature of the object of test of the term ordinary person, the instructions or charges of the jury, the applications of this defence to attempted murder, the definition of self-induced provocation, and constitutional considerations.
Il a ajouté que de nombreuses causes entendues par les tribunaux ont établi des précédents juridiques pour déterminer le caractère suffisant de la preuve permettant d'invoquer cette défense, la nature du critère objectif de l'expression «personne ordinaire», les directives ou le résumé au jury, les applications de ce motif de défense à la tentative de meurtre, la définition de la provocation que l'on a provoquée soi-même et les considérations constitutionnelles.