Finally, Mr. Speaker, if you were to find that Bill C-219 is now improperly before the House, as I argue, I believe you would be obliged to direct that the order for second reading of the bill be discharged and the bill be withdrawn from the order paper, as you did in the case of Bill C-418 earlier in the session, on November 28, 2007.
Enfin, Monsieur le Président, si vous deviez juger que le projet de loi C-219 est maintenant irrecevable, comme je l’affirme, j’estime que vous devriez ordonner que l’ordre de deuxième lecture du projet de loi soit annulé et que le projet de loi soit rayé du Feuilleton, comme vous l’avez fait dans le cas du projet de loi C-418, au début de la session, le 28 novembre 2007.