If we don't adopt Bill C-501, we have a situation in which more than twice the value of the junk bonds of the world is covered by credit default swaps, the impact of which is that you get to receive a cash settlement, you get to keep the bonds, you get to take the billions of dollars out of the obligations to top up the pension fund, the consequence of which is that you make a higher profit as a result of the bankruptcy and that you prefer a liquidation.
Si nous n'adoptons pas le projet de loi C-501, la valeur des couvertures de défaillance pourrait atteindre plus que le double de celle des obligations à risque. Ainsi, les intéressés obtiennent un règlement en espèces tout en conservant les obligations, utilisent des milliards de dollars provenant des obligations pour combler le manque dans les fonds de retraite et empochent un plus gros profit en déclarant faillite.