Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cast a doubt
Cast off
Casting off
Casting-off
Casting-off device
Knitting cam system clearing
Knock over
Knock-over device
Knocking-over
Landing
Press-off
Shoe designed to be worn over a plaster cast

Vertaling van "cast doubt over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


casting-off | casting off | press-off | landing | knocking-over | knitting cam system clearing

abattage


shoe designed to be worn over a plaster cast

chaussure destinée à être portée par-dessus un platre


casting-off device | knock-over device

peigne d'abattage


cast off [ knock over ]

fermer les mailles [ abattre les mailles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This persistent weakness in investment casts doubt over the sustainability of the recovery and the economy's potential growth.

Cette faiblesse persistante de l'investissement sème le doute sur le caractère durable de la relance et le potentiel de croissance de l'économie.


I. whereas several trials and judicial proceedings over the last few years, including in the Navalny, Magnitsky and Khodorkovsky cases, have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation;

I. considérant que, ces dernières années, plusieurs jugements et actions en justice, notamment les affaires Navalny, Magnitski et Khodorkovski, ont jeté le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie;


G. whereas several trials and judicial proceedings over the last few years, including the Navalny, Magnitsky, Khodorkovsky and Politkovskaya cases, have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation; whereas these high-profile cases are merely the most well-known cases outside Russia of what amounts to a systematic failure by the Russian state to uphold the rule of law and to deliver justice to its citizens;

G. considérant que, ces toutes dernières années, plusieurs jugements et actions en justice, notamment les affaires Navalny, Magnitski, Khodorkovski et Politkovskaïa, ont jeté le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie; que ces affaires très médiatisées ne sont que les exemples les plus connus en dehors de la Russie de l'échec systématique de l'État russe à faire respecter l'état de droit et à apporter la justice à ses citoyens;


D. whereas several trials and judicial proceedings over the past years have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation;

D. considérant que plusieurs jugements et procédures judiciaires au cours des dernières années ont fait naître des doutes sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over the last years we have seen that anything that casts doubt on governments' commitment to reform is instantly punished.

Au cours des dernières années, nous avons constaté que tout ce qui fait planer le doute sur l'engagement des gouvernements à réformer est instantanément sanctionné.


E. whereas several trials and judicial proceedings over the last few years, such as the Magnitsky, Khodorkovsky and Politkovskaya cases, have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation; whereas the high profile cases cited above are merely just the most well-known cases outside Russia of what amounts to a systematic failure of the Russian state to uphold the rule of law and to deliver justice to its citizens;

E. considérant que, ces toutes dernières années, plusieurs jugements et actions en justice, notamment les affaires Magnitski, Khodorkovski et Politkovskaïa, ont jeté le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie; que les affaires très médiatisées mentionnées plus haut ne sont que les cas les plus connus en dehors de la Russie, ce qui témoigne de l'échec systématique de l'État russe à faire respecter l'état de droit et à apporter la justice à ses citoyens,


E. whereas several trials and judicial proceedings over the last few years, such as the Magnitsky, Khodorkovsky and Politkovskaya cases, have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation; whereas the high profile cases cited above are merely just the most well-known cases outside Russia of what amounts to a systematic failure of the Russian state to uphold the rule of law and to deliver justice to its citizens;

E. considérant que, ces toutes dernières années, plusieurs jugements et actions en justice, notamment les affaires Magnitski, Khodorkovski et Politkovskaïa, ont jeté le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie; que les affaires très médiatisées mentionnées plus haut ne sont que les cas les plus connus en dehors de la Russie, ce qui témoigne de l'échec systématique de l'État russe à faire respecter l'état de droit et à apporter la justice à ses citoyens,


This casts doubt over the degree of protection foreseen by Dutch law and makes it difficult for citizens to know and enforce their rights.

Cette situation sème le doute concernant le degré de protection prévu par le droit néerlandais, et il est difficile pour les citoyens de connaître leurs droits et de les faire valoir.


This casts doubt over the degree of protection foreseen by Dutch law and makes it difficult for citizens to know and enforce their rights.

Cette situation sème le doute concernant le degré de protection prévu par le droit néerlandais, et il est difficile pour les citoyens de connaître leurs droits et de les faire valoir.


Demand has led to a decrease in bandwidth availability and has at times cast doubt over the strength of the Internet design altogether.

La demande a entraîné une diminution de la bande passante disponible et a parfois jeté le doute sur la robustesse de l'internet dans son ensemble.




Anderen hebben gezocht naar : cast a doubt     cast off     casting off     casting-off     casting-off device     knitting cam system clearing     knock over     knock-over device     knocking-over     landing     press-off     cast doubt over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cast doubt over' ->

Date index: 2025-02-10
w