Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «castro's cruel communist » (Anglais → Français) :

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, the Mayor of Toronto compared the PQ government to the communist regime of Fidel Castro.

M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, le maire de Toronto a comparé le gouvernement du Parti québécois au régime communiste de Fidel Castro.


I call on the House to adopt an unequivocal approach condemning the Cuban governments, and to follow this up with specific actions aimed at toppling Fidel Castro's cruel Communist regime.

J’invite le Parlement à adopter une approche non équivoque condamnant les gouvernements cubains et à engager des actions spécifiques visant à renverser le régime communiste cruel de Fidel Castro.


I call on the House to adopt an unequivocal approach condemning the Cuban governments, and to follow this up with specific actions aimed at toppling Fidel Castro's cruel Communist regime.

J’invite le Parlement à adopter une approche non équivoque condamnant les gouvernements cubains et à engager des actions spécifiques visant à renverser le régime communiste cruel de Fidel Castro.


The histories of our two countries, Romania and the Czech Republic, have two strong features in common: 1968 and then the Prague Spring, which represented for us Romanians, subjected to the most cruel Communist dictatorship, a ray of light which guided us along the path to freedom.

L’histoire de nos deux pays, la Roumanie et la République tchèque, présentent deux points communs importants: 1968 et le Printemps de Prague. Pour les Roumains soumis à une dictature communiste monstrueuse, ces événements représentaient une lumière d’espoir qui nous a guidés sur le chemin de la liberté.


In 1998, he travelled to Cuba and met with Communist leader, Fidel Castro.

En 1998, il s’est rendu à Cuba où il a rencontré le leader communiste, Fidel Castro.


– (ES) Mr President, I would like to draw the attention of this House to the behind-the-scenes manoeuvring of the British and Spanish Governments, who are providing Fidel Castro’s bloodthirsty Communist regime in Cuba with oxygen.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais attirer l’attention du Parlement sur les manœuvres cachées des gouvernements britannique et espagnol, qui sont en train de donner un ballon d’oxygène au régime communiste sanguinaire de Fidel Castro à Cuba.


It is at this point that I must counter what Mr Brok said and make it clear that it was the American sanctions that drove Castro into the Communist camp.

Je tiens à dire clairement à ce stade que, contrairement à ce qu’a laissé entendre M. Brok, ce sont précisément les sanctions américaines qui ont poussé Castro dans le camp des communistes.


Since FEMA was passed, and especially over some 35 years since Fidel Castro tossed out a right wing dictator to take over the Government of Cuba, many thousands of Cubans have escaped Mr. Castro's communist dictatorship and have gone to live in the U.S. state of Florida.

Mais depuis l'adoption de la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères et surtout au cours des 35 ans qui ont suivi la prise du pouvoir par Fidel Castro au détriment du dictateur de droite, plusieurs milliers de Cubains ont fui le régime communiste dictatorial de M. Castro pour aller s'installer dans l'État de Floride.


In the months since the Helms-Burton law was passed, debate has raged in Canadian newspapers regarding what Canada's position should be concerning Cuba and the Castro Communist dictatorship.

Dans les mois qui ont passé depuis l'adoption de la loi Helms-Burton, le débat a fait rage dans les journaux canadiens concernant la position que devrait défendre le Canada à l'égard de Cuba et de la dictature communiste de Castro.


I think that for Latin America this brings discredit on the far-fetched activities of Castro-Communism or the Sandinista movement, not to mention the terrorist, paleo-Communist approach of, for example, the Shining Path.

Je pense que, pour l'Amérique latine, ceci jette le discrédit sur les excès du Castro-communisme ou du mouvement sandiniste, sans parler de l'approche paléocommuniste et terroriste du Sentier Lumineux, par exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

castro's cruel communist ->

Date index: 2024-04-26
w