Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cast a doubt
Serious doubts

Traduction de «casts serious doubts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas these recent judicial practices cast serious doubts on the independence of the judicial system and on its ability to ensure accountability; whereas, in particular, these sentences resulting in the death penalty risk undermining the prospects for long-term stability in Egypt;

I. considérant que ces pratiques judiciaires récentes jettent de sérieux doutes sur l'indépendance de la justice et sa capacité à justifier son action; qu'en particulier, ces condamnations à mort risquent de compromettre les perspectives de stabilité à long terme de l'Égypte;


N. whereas these recent judicial practices cast serious doubts on the independence of the judicial system and on its ability to ensure accountability; whereas, in particular, these sentences resulting in the death penalty risk undermining the prospects for long-term stability in Egypt;

N. considérant que ces pratiques judiciaires récentes jettent de sérieux doutes sur l'indépendance de la justice et sa capacité à justifier son action; qu'en particulier, ces condamnations à mort risquent de compromettre les perspectives de stabilité à long terme de l'Égypte;


N. whereas recent judicial practices cast serious doubts on the independence of the judicial system and on its ability to ensure accountability; whereas, in particular, these sentences resulting in the death penalty risk undermining the prospects for long-term stability in Egypt;

N. considérant que les dernières pratiques judiciaires en date jettent de sérieux doutes sur l'indépendance du système judiciaire et de sa capacité à justifier ses actions; qu'en particulier, ces condamnations à mort risquent de compromettre les perspectives de stabilité à long terme de l'Égypte;


This casts serious doubt on the constitutionality of their Bill C-13.

Cela met sérieusement en doute la constitutionnalité de leur projet de loi C-13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contracting authorities and contracting entities should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier concessions or other contracts with contracting authorities or contracting entities has shown major deficiencies with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant shortcomings of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices devraient également pouvoir exclure des candidats ou des soumissionnaires lorsque des défaillances importantes en ce qui concerne les exigence essentielles ont été constatées lors de l’exploitation de concessions antérieures ou de l’exécution d’autres contrats antérieurs conclus avec des pouvoirs adjudicateurs ou des entités adjudicatrices, par exemple un défaut de fourniture ou d’exécution, des carences notables du produit ou du service fourni qui le rendent impropre aux fins prévues, ou un comportement fautif jetant sérieusement le doute quant à la fiabilité de l’opérateur économ ...[+++]


Contracting authorities and contracting entities should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier concessions or other contracts with contracting authorities or contracting entities has shown major deficiencies with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant shortcomings of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices devraient également pouvoir exclure des candidats ou des soumissionnaires lorsque des défaillances importantes en ce qui concerne les exigence essentielles ont été constatées lors de l'exploitation de concessions antérieures ou de l'exécution d'autres contrats antérieurs conclus avec des pouvoirs adjudicateurs ou des entités adjudicatrices, par exemple un défaut de fourniture ou d'exécution, des carences notables du produit ou du service fourni qui le rendent impropre aux fins prévues, ou un comportement fautif jetant sérieusement le doute quant à la fiabilité de l'opérateur économ ...[+++]


They should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier public contracts or contracts with other contracting entities has shown major deficiencies with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant shortcomings of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

Elles devraient également pouvoir exclure des candidats ou des soumissionnaires lorsque des défaillances importantes en ce qui concerne les exigences de fond ont été constatées lors de l'exécution de marchés publics antérieurs, par exemple un défaut de fourniture ou d'exécution, des carences notables du produit ou du service fourni qui le rendent impropre aux fins prévues, ou un comportement fautif jetant sérieusement le doute quant à la fiabilité de l'opérateur économique.


It is certainly not right that this is being done despite the vocal opposition of experts, historians, anthropologists, archaeologists and ethnologists who are casting serious doubts on the merits of this government's project.

Il n'est surtout pas normal que cela se fasse dans la contestation ouverte des experts, des historiens, des anthropologues, des archéologues et des ethnologues qui jettent des doutes graves sur le bien-fondé du projet de ce gouvernement.


The EU takes the view that replacing the normal presidential electoral contests due in 2012 and 2017 with a plebiscite on a single presidential candidate would not be consistent with OSCE principles, reaffirmed in the recent Astana Commemorative Declaration, and would cast serious doubts on Kazakhstan’s commitment to promote democracy and political pluralism.

L'UE estime que le remplacement des élections présidentielles qui doivent se tenir en principe en 2012 et 2017 par le plébiscite d'un candidat unique à la présidence ne serait pas conforme aux principes de l'OSCE, réaffirmés dans la récente déclaration commémorative d'Astana, et ferait planer de sérieux doutes sur la volonté du Kazakhstan de promouvoir la démocratie et le pluralisme politique.


The failure to consider the question of whether enabling authority for sections 10(1)(a) and 160.1 of the Health of Animals Regulations existed in the first place casts serious doubt on the value of the Barnett case as a precedent.

Le fait de ne pas avoir vérifié en premier lieu s'il existait une disposition habilitante pour les articles 10(1)a) et 160.1 du Règlement sur la santé des animaux jette un sérieux doute sur la valeur de l'affaire Barnett comme précédent.




D'autres ont cherché : cast a doubt     serious doubts     casts serious doubts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casts serious doubts' ->

Date index: 2022-06-30
w