2. Each year, and no later than 15 December, the Commission shall decide in accordance with the procedure laid down in Article 30(2) of Regulation (EC) No 2371/2002 and on the basis of the report from Member States referred to in paragraph 1 and the advice from the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries to exclude ICES Subdivisions 27 and/or 28.2 from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 if the
re is evidence that catches of cod in these ICES
Subdivisions are lower than 3 % of the tot ...[+++]al catches of cod in Area B.
2. Chaque année, au plus tard le 15 décembre, la Commission décide, conformément à la procédure établie à l’article 30, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2371/2002 et en se fondant sur le rapport des États membres visé au paragraphe 1 et l’avis du Comité scientifique, technique et économique de la pêche, d’exclure les subdivisions CIEM 27 et/ou 28.2 des restrictions prévues à l’article 8, paragraphe 1, point b), à l’article 8, paragraphes 3, 4 et 5, et à l’article 13 s’il existe des preuves que les captures de cabillaud réalisées dans ces subdivisions CIEM sont inférieures à 3 % du total des captures réalisées dans la zone B.