Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accid
Accident on duty
Bodily harm
Bodily injury
CTD
Cumulative trauma disorder
Employment accident
Employment injury
Fetal injury fetal injury
Foetal injury foetal injury
Industrial accident
Industrial injury
Injury
Injury on duty
Injury suffered coming to or from place of work
Injury suffered within plant
Injury suffered within shop
Injury suffered within yard
Injury to the person
Injury while on duty
OCS
Occupational accident
Occupational cervicobrachial syndrome
Occupational injury
Overuse injuries
Overuse syndrome
Personal injury
Physical injury
Prescribe musculoskeletal injuries treatment
Prescribe treatment for msculo-skeletal injuries
Prescribe treatment for musculoskeletal injuries
RSI
Repetitive strain injuries
Repetitive strain injury
Repetitive stress injury
Somatic injury
WRULD
Work accident
Work injury
Work-related injury
Work-related upper limb disorder
Working accident
Workman's accident
Workman's injury
Write prescriptions for musculoskeletal injuries

Traduction de «categories injuries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


industrial accident [ industrial injury | occupational injury | work accident | occupational accident | accident on duty | employment injury | employment accident | working accident | injury on duty | work-related injury | work injury | workman's accident | workman's injury | injury while on duty | accid ]

accident du travail [ accident professionnel | accident de travail ]


fetal injury fetal injury | foetal injury foetal injury

pjudice corporel au foetus


cumulative trauma disorder(s) | occupational cervicobrachial syndrome | overuse injuries | overuse syndrome | repetitive strain injuries | repetitive strain injury | repetitive stress injury | work-related upper limb disorder | CTD [Abbr.] | OCS [Abbr.] | RSI [Abbr.] | WRULD [Abbr.]

lésion attribuable au travail répétitif | traumatisme provoqué par la répétition de contraintes physiques | trouble musculo-squelettique | LATR [Abbr.] | TMS [Abbr.]


prescribe treatment for msculo-skeletal injuries | write prescriptions for musculoskeletal injuries | prescribe musculoskeletal injuries treatment | prescribe treatment for musculoskeletal injuries

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


Injuries classifiable to more than one of the categories S10-S18

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S10-S18


Injuries classifiable to more than one of the categories S00-S09.2

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S00-S09.2


injury suffered coming to or from place of work [ injury suffered within shop | injury suffered within yard | injury suffered within plant ]

accident de trajet


injury to the person | physical injury | somatic injury

blessure | dommage corporel | lésion corporelle | préjudice corporel


bodily harm [ bodily injury | personal injury | injury ]

lésion corporelle [ blessure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ga) if the product, categories or groups of products, have caused injuries notified into the Pan-European Injury Database established pursuant to Regulation (EU) No ./.*.

le fait que le produit, des catégories ou des groupes de produits, a causé des blessures répertoriées dans la base de données paneuropéenne sur les blessures établie en application du règlement (UE) n° ./. *.


Question No. 236 Ms. Joyce Murray: With regard to injuries and fatalities attributed to firearms in British Columbia: (a) for each year from 2001 to 2010 (inclusive), what are the number of injuries and what are the number of fatalities attributed to firearms in British Columbia in each category of non-restricted, restricted, and prohibited firearms and any firearm prescribed under the Criminal Code and associated regulations (including long guns); and (b) what number of the injuries and fatalities in (a) involved (i) suicides, (ii) ...[+++]

Question n 236 Mme Joyce Murray: En ce qui concerne les blessures et les morts attribuées aux armes à feu en Colombie-Britannique: a) pour chaque année de 2001 à 2010 (inclusivement), combien y a-t-il eu de blessures et de morts attribuées aux armes à feu sans restriction, à utilisation restreinte et prohibées et aux armes à feu visées par le Code criminel et ses règlements d’application (y compris les armes d’épaule); b) dans combien des cas de blessure et de mort mentionnés en a) s’est-il agi (i) d’un suicide, (ii) d’un accident, (iii) d’incidents de violence familiale, (iv) de femmes comme victimes, (v) d’Autochtones canadiens comme ...[+++]


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and for each anticipated issue, what are the (i) challenges, (ii) changes necessary to VAC, ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés au cours des cinq dernières années; d) chez les anciens combattants des FC, quels sont les principaux pr ...[+++]


In amendments made to this Directive at the end of 2005 a new system of risk categories was introduced, this system identifies the infringement of the secure parking rules as a risk "category II infringement", an infringement which creates a risk of personal injury or damage to the environment.

À la fin de 2005, une modification de cette directive a introduit un nouveau système de catégories de risque, qui classe les infractions aux règles de surveillance en stationnement dans la catégorie de «risques II», autrement dit il s’agit d’infractions entraînant un risque de dommages corporels ou de dommages environnementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although particular attention has to be given to vulnerable road users such as cyclists and pedestrians, all road users are at risk of injury, a fact which should be reflected in the category.

Même si les usagers de la route vulnérables que sont les cyclistes et les piétons doivent faire l'objet d'une attention particulière, l'ensemble des usagers de la route sont exposés aux blessures, une réalité qui doit se retrouver dans la catégorie correspondante.


For example, injuries related to car accidents are only put in one statistical category.

À titre d'exemple, les blessures liées aux accidents de voiture ne sont répertoriées que dans une seule catégorie statistique.


But this category does not reveal the variety of injury determinants car accidents are actually influenced by, such as:

Or, cette catégorie ne rend pas compte de la variété des déterminants de blessures qui interviennent effectivement dans les accidents de voiture, parmi lesquels on trouve notamment:


Trauma injuries, like traffic-related, sports-related, or activity-related brain injuries and spinal cord injuries, are the highest category of injuries we see.

En effet, les blessures traumatiques, comme celles causées par les accidents de la route et les activités sportives, ou encore des lésions cérébrales et médullaires liées à l'activité, représentent les blessures les plus graves que l'on voie.


Further, it is only through reading subsection 446(3) that it is clear that paragraph 446(1)(a) actually creates two offences: one of intentional cruelty and the other of causing unnecessary pain, suffering or injury through criminal neglect (1535) Bill C-15B rids the law of these complexities and anachronisms and clearly sets out two main categories of offences: intentional acts of cruelty and those acts which cause pain, suffering or injury to animals by reason of criminal negligence.

D'autre part, il faut lire le paragraphe 446(3) pour comprendre clairement que l'alinéa 446(1)a) crée deux infractions: l'infraction de cruauté intentionnelle et l'infraction qui consiste à causer une douleur, souffrance ou blessure par négligence criminelle (1535) Le projet de loi C-15B supprime dans la loi ces aspects complexes et ces anachronismes et établit clairement deux principales catégories d'infractions: les actes intentionnels de cruauté envers les animaux et les actes qui causent une douleur, une souffrance ou une blessure à la suite d'une négligence criminelle.


The diagnostic categories with the highest total costs were cardiovascular diseases, musculoskeletal diseases, cancer, injuries, respiratory diseases, diseases of the nervous system, and mental disorders.[235] According to witnesses, many diseases, and most injuries, can be prevented.

Les catégories de diagnostic dont les coûts sont les plus élevés sont les maladies cardiovasculaires, les maladies squeletto-musculaires, le cancer, les blessures, les maladies respiratoires, les maladies du système nerveux et les troubles mentaux[2].


w