Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cattle sold on a rail grade basis
Those cattle were sold in August.

Traduction de «cattle were sold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cattle sold on a rail grade basis

bétail vendu au prix de la carcasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those cattle were sold in August.

Nous les avions vendus en août.


They went down there in March, they were on full feed, they were killed after the border closed on May 20, and those cattle were sold as American beef.

Ils avaient été expédiés en mars, recevaient une alimentation complète, ont été abattus après la fermeture de la frontière le 20 mai et ont été vendus en tant que bœuf américain.


On the question of whether Canadian cattle were being dumped, that is to say being sold at prices less than the cost of production, the department of commerce reconfirmed an earlier ruling that Canadian cattle were indeed being dumped into the U.S. market.

Quant à la question de savoir si le bétail canadien fait l'objet de dumping et s'il est, de ce fait, vendu à des prix inférieurs à son coût de production, le département du Commerce a confirmé une décision antérieure qui établit qu'il y a effectivement dumping de bétail canadien sur le marché américain.


Yet when the border states in the United States were provoking this action, some of the cattle producers from Texas and Oklahoma were pointing out that, yes, Canada was dumping, because they sold below the cost of production, but so were they dumping into Mexico.

Pourtant, tandis que les États limitrophes américains incitaient Washington à engager cette procédure, certains des producteurs de bovins du Texas et de l'Oklahoma déclaraient que oui, le Canada faisait du dumping parce qu'il vendait à un prix inférieur au coût de production, mais qu'ils en faisaient autant au Mexique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pipeline, and what are the details of Backstreet Bully’s EID and all other traceability documents and recor ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long de sa vie, avant d’être vendue à la chaîne d’abattage, et quels sont les détails du DIE de Backstreet Bull ...[+++]




D'autres ont cherché : cattle were sold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cattle were sold' ->

Date index: 2024-11-01
w