Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folding object
In object
Sliding door and door-frame
Stationary and moving objects
Such as
These lists shall be consolidated between Member States
Washing-machine wringer

Traduction de «caught between these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caught, crushed, jammed or pinched in or between objects

Compression, écrasement ou blocage dans des objets ou entre des objets


caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Agreement between the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Governments of Canada and Japan for the Application of Agency safeguards in respect of the bilateral Agreement between these Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomi

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'é


NATO automatic and semi-automatic interfaces between the national switched telecommunications systems of the combat zone and between these systems and the NATO integrated communications systems (NICS) - Period from 1979 to the 1990s

Interfaces automatiques et semi-automatiques OTAN entre les systèmes de télécommunications commutés nationaux de la zone de combat et entre ces systèmes et le système de télécommunications intégré de l'OTAN (NICS) - Période allant de 1979 aux années 1990


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the establishment of rights and obligations between Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on the one hand, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway, on the other, in areas of the Schengen acquis which apply to these States

Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats


these lists shall be consolidated between Member States

ces listes sont consolidées entre les Etats membres


in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination

en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As silly as it may seem, we don't want to be caught between the federal government and the provinces in major federal-provincial debates on these issues.

Aussi baveux que cela puisse avoir l'air, on ne veut pas se faire prendre en sandwich dans les grands débats fédéraux-provinciaux sur ces questions.


The principle barrier these groups face is that they are caught between that kitchen-table voluntarism and the professionalism and stability that allow them to build programs and maintain a presence in the community.

Le principal obstacle auquel se heurtent ces groupes, c'est le fait qu'ils soient coincés entre ce bénévolat de cuisine et le professionnalisme et la stabilité qui leur permettent de créer des programmes et d'assurer une présence au sein de la collectivité.


Does this mean the European Union will, on occasions, be caught in the middle between these two strategic partners of Brussels?

Cela signifie-t-il que l’Union européenne se retrouvera parfois coincée entre ces deux partenaires stratégiques de Bruxelles?


The practical implementation of Amendments 16 or 17 would require that fisheries inspectors be able to distinguish between plaice or sole caught in the North Sea and fish of these species caught in other areas, a task which does not seem possible.

L’application pratique des amendements 16 ou 17 exigerait des inspecteurs de la pêche qu’ils puissent faire la distinction entre la plie ou la sole capturée en mer du Nord et les spécimens de ces mêmes espèces capturés dans d’autres régions, ce qui semble être une tâche impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The practical implementation of Amendments 16 or 17 would require that fisheries inspectors be able to distinguish between plaice or sole caught in the North Sea and fish of these species caught in other areas, a task which does not seem possible.

L’application pratique des amendements 16 ou 17 exigerait des inspecteurs de la pêche qu’ils puissent faire la distinction entre la plie ou la sole capturée en mer du Nord et les spécimens de ces mêmes espèces capturés dans d’autres régions, ce qui semble être une tâche impossible.


In the border area between these countries, called the ‘Parrot’s Beak’, they are caught like rats in a trap in fighting between Guinean troops, shadowy rebel movements and the gang of murderers known as the United Revolutionary Front.

Dans la région frontalière qui sépare ces pays, appelée le "Bec du perroquet", ils sont pris au piège par les combats opposant les troupes guinéennes, des mouvements rebelles fantomatiques et la bande d’assassins qui agit sous le nom du Front révolutionnaire uni.


There also elements in it that are for the benefit of these outer peripheral regions, but it is true that they are in a sense caught in between two regimes.

Certains de ses éléments auront des répercussions favorables pour ces régions périphériques, mais il est vrai que celles-ci se retrouvent en quelque sorte prises entre deux régimes.


Caught between these two industry giants, the automobile manufacturers and the big oil companies, which are fighting each other, is the product distributor, Ethyl Canada, which, according to several analyses, has passed all the required tests and is said to be ready to put its product on the market in the United States where it was, as my hon. colleague from the Reform Party put it, partly banned.

Entre ces deux géants de l'industrie, les fabricants d'automobiles et les grandes pétrolières qui s'affrontent, on retrouve le distributeur du produit, Ethyl Canada, qui, après plusieurs analyses, s'est prêté à tous les tests requis et serait sur le point de mettre son produit en circulation aux États-Unis où il était, pour employer l'expression de mon honorable collègue du Parti réformiste, en partie banni.


(10) Whereas the powers conferred on the Commission by Regulation No 19/65/EEC do not allow it to conduct a reform of the rules currently in force which would cover all types of vertical agreements; whereas the scope of Article 1(1)(a) and (2)(b) thereof should consequently be broadened to cover all agreements caught by Article 81(1) of the Treaty which are entered into by two or more undertakings, each operating, for the purposes of the agreement, at a different level of the production or distribution chain and which relate to the conditions under which the parties may purchase, sell or resell certain goods or services (vertical agreem ...[+++]

(10) considérant que les pouvoirs conférés à la Commission par le règlement n° 19/65/CEE ne permettent pas à celle-ci de procéder à une réforme des règles actuellement en vigueur, qui porterait sur tous les types d'accords verticaux; qu'il faut, par conséquent, élargir la portée de l'article 1er, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, point b), dudit règlement afin de couvrir tous les accords visés par l'article 81, paragraphe 1, du traité qui sont conclus entre deux ou plus de deux entreprises dont chacune opère, aux fins de l'accord, à un niveau différent de la chaîne de production ou de distribution et qui concernent les conditions ...[+++]


According to the interpretation given by officials, these individuals are going to be caught between a rock and a hard place, because it will be extremely difficult to challenge the legislation on account of section 13 which creates a further impediment, with respect to individual rights, for people wanting to appeal to the courts. As I said before, it is this particular point we find extremely questionable (1150) Thus, this prescription period will come into effect in July of this year.

Selon les interprétations des fonctionnaires, ces gens-là vont se retrouver de toute façon dépourvus, car il sera très difficile d'attaquer le projet de loi compte tenu du fait que l'article 13 stipule que pour tous les droits individuels, les gens vont avoir un empêchement supplémentaire d'avoir recours aux tribunaux, et c'est là-dessus que nos interrogations sont les plus grandes (1150) Donc, c'est en juillet de cette année que ce délai de prescription prendra fin.




D'autres ont cherché : folding object     in object     sliding door and door-frame     stationary and moving objects     such as     washing-machine wringer     caught between these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caught between these' ->

Date index: 2022-05-06
w