Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause of large loss
Cause of loss
Cause of loss of life
Damage caused by radiation
Guide to PSE in pork
Hypoglycaemia caused by loss of glycose
Loss caused by radiation
Maliciously causing financial loss to another
Origin of loss

Vertaling van "caused massive losses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cause of loss [ origin of loss ]

cause du sinistre [ fait générateur de sinistre ]


hypoglycaemia caused by loss of glycose

hypoglycémie de déperdition








maliciously causing financial loss to another

atteinte astucieuse aux intérêts pécuniaires d'autrui


Guide to PSE in pork: causes, economic losses, practices to reduce incidence of PSE [ Guide to PSE in pork ]

Renseignements sur le PSE dans le porc : causes, pertes économiques, pratiques permettant de réduire l'incidence du PSE [ Renseignements sur le PSE dans le porc ]


Disease that is characterized by massive enteric protein loss, secretory diarrhea and intolerance to enteral feeds during the first few weeks of life. It has been described in three male infants. Histochemical studies revealed a complete absence of e

déficit congénital en héparane sulfate de l'entérocyte


damage caused by radiation [ loss caused by radiation ]

dommage causé par les radiations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The prolonged drought has also caused massive livestock losses and has forced over 360 000 people out of their homes.

La sécheresse prolongée a provoqué d'énormes pertes de bétail et a forcé plus de 360 000 personnes à abandonner leur foyer.


Globally, one-third of all food produce for human consumption – 1.3 billion tonnes - is lost or wasted, each year, causing massive financial losses while squandering natural resources.

À l'échelle du globe, un tiers des produits alimentaires destinés à la consommation humaine (1,3 milliard de tonnes) sont perdus ou jetés chaque année, ce qui entraîne des pertes financières considérables et constitue un gaspillage des ressources naturelles.


Senator Rivard: A witness from Saskatchewan appeared before our committee and talked to us about life insurance — if we can call it that — to compensate for the massive loss of bee colonies, likely caused by extreme cold.

Le sénateur Rivard : Un témoin de la Saskatchewan a comparu à notre comité et nous a parlé d'une assurance-vie — si on peut l'appeler ainsi — pour compenser les pertes massives de colonies d'abeilles, probablement à cause des froids intenses.


The earthquake of 12 January caused massive loss of life and devastation, adding to the already fragile situation of the country.

Le tremblement de terre du 12 janvier a provoqué des pertes massives en termes de vies humaines et de destructions, aggravant la situation déjà fragile du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These storms killed almost 150 people and caused massive losses (€6.7 billion in insured losses from Lothar and Martin, €500 million in economic losses from Anatol).

Ces tempêtes ont fait près de 150 victimes et causé des dégâts considérables (d'un montant estimé à 6,7 milliards d'euros s'agissant de biens assurés dans le cas de Lothar et Martin, et à 500 millions d'euros, en pertes économiques, dans le cas d'Anatole).


- The heat wave in the summer of 2003 caused massive loss of life – the deaths of at least 22,146 people have been attributed to the heat.

– La vague de chaleur survenue au cours de l'été 2003 a causé des pertes massives en vies humaines, puisqu'on lui a imputé le décès d'au moins 22 146 personnes.


We must ask ourselves whether predictions asserting that the disease will cause massive loss of life, and claim between 50 and 150 million victims, are based on scientific knowledge, or are instead the result of an economy overheated by industry, and in particular by the insatiable pharmaceutical companies, which suffer losses if their drugs are not used.

Nous devons nous demander si les prévisions selon lesquelles la maladie entraînera des pertes massives de vie humaines et fera de 50 à 150 millions de victimes sont basées sur des connaissances scientifiques, ou si elles sont au contraire le résultat d’une économie surchauffée par l’industrie, et en particulier par des laboratoires pharmaceutiques insatiables qui subissent des pertes si leurs médicaments ne sont pas utilisés.


What the NDP is proposing, a 40% reduction in greenhouse gas emissions from where we are today, is simply not possible without causing massive job losses and huge price increases in electricity and gasoline.

Ce que propose le NPD, une réduction de 40 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau d'aujourd'hui, est tout simplement impossible sans causer des pertes d'emplois massives et d'énormes augmentations de prix de l'électricité et de l'essence.


The failure there is causing massive loss of life around the world.

Cette inaction se traduit par des pertes de vie massives à travers le monde.


A. having regard to the fact that the decades of conflict in Afghanistan have caused massive loss of life, extensive human suffering, serious damage to the economic and social infrastructure and enormous refugee flows,

A. considérant que les décennies de conflit en Afghanistan ont entraîné de très nombreuses pertes humaines, d'importantes souffrances, de graves dommages pour les infrastructures économiques et sociales ainsi que des flux considérables de réfugiés,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caused massive losses' ->

Date index: 2023-11-25
w