Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "caution because some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manq ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So I would caution you on that one, because some seniors I see working at McDonald's or Tim Hortons are there because they have no other choice to put bread on their tables.

Je vous mets en garde à ce sujet, car certains aînés que je vois travailler chez McDonald's ou Tim Hortons n'ont pas d'autre choix s'ils veulent mettre du pain sur la table.


I would, however, counsel the hon. member opposite to approach this matter with some caution because when I became minister, one of the first things I did was to terminate the contract of a Liberal, the former premier of Ontario, Mr. Peterson, who was responsible for this file and I appointed Mr. Harvie Andre to deal with it in a responsible way at a fraction of the cost.

J'invite cependant notre vis-à-vis à aborder cette question avec prudence car, lorsque je suis devenu ministre, une des premières mesures que j'ai prises a été de mettre un terme au contrat d'un libéral, l'ancien premier ministre de l'Ontario, M. Peterson, qui était responsable de ce dossier, et de charger M. Harvie Andre de le régler de façon responsable, à une fraction du coût.


We need to clearly ensure that any collaboration we have with the Afghan Government is subject to prudence and caution, which has in any case been called for, but also to the greatest possible firmness of purpose, because it would really be misguided to think that some sort of Realpolitik towards the fundamentalist parties could end up producing peace in the long term in Afghanistan, as well as in our own cities and countries.

Nous devons clairement nous assurer que notre collaboration avec le gouvernement afghan est empreinte de prudence et de circonspection, ainsi que demandé, mais également de la plus grande fermeté possible, car nous aurions tort de penser qu’une sorte de Realpolitik à l’égard des partis fondamentalistes pourrait finalement déboucher sur la paix à long terme en Afghanistan, de même que dans nos propres villes et pays.


Recently we have heard about some limited flexibility by the junta but I urge the Commission and Council to exercise caution towards this softening, because this is the regime that ruthlessly repressed its own pro-democracy movement.

Nous avons entendu parler récemment d’une certaine souplesse affichée par la junte, mais je prie la Commission et le Conseil de se montrer prudents vis-à-vis de cet adoucissement, parce qu’il s’agit là d’un régime qui a réprimé brutalement son propre mouvement démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question must nevertheless be approached with some caution, because when we speak of Europe the situation varies from one country to another.

Encore qu’il faille aborder la question avec une certaine prudence, puisque, quand nous parlons de l’Europe, la situation varie néanmoins d’un pays à l’autre.


The question must nevertheless be approached with some caution, because when we speak of Europe the situation varies from one country to another.

Encore qu’il faille aborder la question avec une certaine prudence, puisque, quand nous parlons de l’Europe, la situation varie néanmoins d’un pays à l’autre.


My support for the motion today is given with some caution because I do not think simply removing the demand for a deposit will help our farmers stay healthy in our current economy.

J'appuie la motion avec certaines réserves, car je ne crois pas que le simple fait de supprimer l'obligation de faire un dépôt aidera nos agriculteurs à demeurer solides dans le contexte économique actuel.


Admittedly, present-day comparisons with what happened in 1985 must be approached with caution, because in 1985 there were some other issues that were related or were perceived to be related and that don't really have contemporary parallels today.

Bien sûr, faire la comparaison avec 1985 est un exercice très délicat car en 1985, il y avait d'autres questions en jeu, ou perçues comme étant en jeu, qui n'ont pas leur parallèle dans la réalité d'aujourd'hui.


No matter how willing I was to support the Everything But Arms initiative to support the world's poorest countries, because it helped us a great deal in Doha and will continue to help us, I nevertheless feel that I need to urge some caution about the idea of extending these principles to all developing countries.

Autant j'étais disposé à apporter un soutien actif à l'initiative "tous sauf les armes" en faveur des pays les plus pauvres de la planète, parce qu'elle nous a bien aidés à Doha et qu'elle continuera d'être utile, autant je dois mettre en garde contre l'intention d'appliquer ces principes à l'ensemble des pays en développement.


I will use this term with some caution, because I do not want to be a proponent of protectionism, but the other thing that comes with the Blue Sky policy is that Canada's deregulated approach that we have described, how we manage our industry, where carriers are expected to be self-sufficient, to survive on their own and set pricing so they will be viable, is not universal.

Je vais utiliser ce terme avec une certaine prudence, parce que je ne veux pas avoir l'air d'être une adepte du protectionnisme, mais ce qui influence également nos négociations dans le cadre de la politique Ciel bleu, c'est le fait que la dérèglementation canadienne que nous avons décrite — la façon dont nous gérons une industrie où les transporteurs sont censés être autosuffisants, survivre par eux-mêmes et fixer des prix qui leur permettent d'être rentables — n'est pas universelle.




Anderen hebben gezocht naar : caution because some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caution because some' ->

Date index: 2023-12-28
w