Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation of an entry in the land register
Caution in the land register
Keeping the land register
LRO
Land Register Ordinance
Ordinance of 22 February 1910 on the Land Register
Registered owner of the land
Registration in the Land Register
TLRO

Vertaling van "caution in the land register " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
caution in the land register

prénotation au livre foncier | prénotation au registre foncier


Ordinance of 22 February 1910 on the Land Register | Land Register Ordinance [ LRO ]

Ordonnance du 22 février 1910 sur le registre foncier [ ORF ]


Technical Ordinance of the FDJP and the DDPS of 6 June 2007 on the Land Register [ TLRO ]

Ordonnance technique du DFJP et du DDPS du 6 juin 2007 concernant le registre foncier [ OTRF ]




cancellation of an entry in the land register

radiation d'une inscription au registre foncier


registration in the Land Register

inscription au livre foncier


registered owner of the land

propriétaire enregistré du bien-fonds


Regulation respecting the land zones registered for purposes of hunting fur-bearing animals

Règlement sur les zones de terrains enregistrés aux fins de la chasse aux animaux à fourrure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And so, certain activities that sometimes involve legal institutions are themselves rather administrative in nature (e.g. land registers or the European Business Register)[5].

Ainsi, certaines activités qui impliquent parfois les institutions judiciaires sont plutôt de nature administrative (par exemple les registres fonciers ou les registres du commerce "European Business Register")[5].


1. Where the law of a Member State in which an establishment of the debtor is located and this establishment has been entered into a public register of that Member State, or the law of a Member State in which immovable property belonging to the debtor is located, requires information on the opening of insolvency proceedings referred to in Article 28 to be published in the land register, company register or any other public register, the insolvency practitioner or the debtor in possession shall ...[+++]

1. Si la loi d'un État membre où est situé un établissement du débiteur et où cet établissement est inscrit dans un registre public de cet État membre, ou la loi d'un État membre dans lequel se situent des biens immobiliers appartenant au débiteur, exige que les informations relatives à l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité visée à l'article 28 soient publiées au registre foncier, au registre des sociétés ou dans tout autre registre public, le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi prend toutes les mesures néce ...[+++]


33 (1) In any province other than Quebec, on receipt of notice of the coming into force of the land code of a first nation, the Registrar shall register or record in the Register every document relating to lands of that first nation that was registered in the Reserve Land Register or Surrendered and Designated Lands Register.

33 (1) Dans une province autre que le Québec, sur avis de l’entrée en vigueur du code foncier d’une première nation, le registraire enregistre ou inscrit dans le registre tout document relatif aux terres de cette première nation qui a été enregistré dans le Registre des terres de réserve ou le Registre des terres cédées ou désignées.


(i) the Reserve Land Register, the Surrendered and Designated Lands Register, the First Nations Land Register or any register maintained by or for the first nation in which reserve lands, interests in reserve lands, or rights to occupy, possess or use reserve lands are recorded, or

(i) du Registre des terres de réserve, du Registre des terres cédées ou désignées, du Registre foncier des premières nations ou de tout registre tenu par la première nation ou pour son compte dans lequel sont inscrits les terres de réserve, ainsi que les intérêts et les droits d’occupation, de possession ou d’usage sur celles-ci,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34 (1) In Quebec, on receipt of notice of the coming into force of the land code of a first nation, the Registrar shall register or record in the Register every document relating to lands of that first nation that was registered in the Reserve Land Register or Surrendered and Designated Lands Register.

34 (1) Au Québec, sur avis de l’entrée en vigueur du code foncier d’une première nation, le registraire enregistre ou inscrit dans le registre tout document relatif aux terres de cette première nation qui a été enregistré dans le Registre des terres de réserve ou le Registre des terres cédées ou désignées.


(i) the Reserve Land Register, the Surrendered and Designated Lands Register, the First Nations Land Register or any register maintained by or for the first nation in which reserve lands, interests in reserve lands, or rights to occupy, possess or use reserve lands are recorded, or

(i) du Registre des terres de réserve, du Registre des terres cédées ou désignées, du Registre foncier des premières nations ou de tout registre tenu par la première nation ou pour son compte dans lequel sont inscrits les terres de réserve, ainsi que les intérêts et les droits d’occupation, de possession ou d’usage sur celles-ci,


26 (1) A legal description of a first nation’s managed area shall be entered, as of the first nation’s transfer date, in the Reserve Land Register maintained under section 21 of the Indian Act or, in the case of a first nation to which the First Nations Land Management Act applies, the First Nations Land Register maintained under section 25 of that Act. If lands are subsequently added to the managed area, the applicable register sh ...[+++]

26 (1) La description officielle du secteur aménagé est consignée, avec effet à la date de transfert, dans le Registre des terres de réserve tenu aux termes de l’article 21 de la Loi sur les Indiens ou, si la première nation est régie par la Loi sur la gestion des terres des premières nations, dans le registre prévu à l’article 25 de cette loi; en cas d’adjonction de terres de réserve au secteur aménagé par la suite, elle est modi ...[+++]


5. For the purposes of this Article, the competent authority of a Member State shall, upon request, provide the issuing authority of another Member State with information held, in particular, in the land registers, the civil status registers and registers recording documents and facts of relevance for the succession or for the matrimonial property regime or an equivalent property regime of the deceased, where that competent authority would be authorised, under national law, to provide ano ...[+++]

5. Aux fins du présent article, l'autorité compétente d'un État membre fournit, sur demande, à l'autorité émettrice d'un autre État membre les informations détenues, notamment, dans les registres fonciers, les registres de l'état civil et les registres consignant les documents et les faits pertinents pour la succession ou pour le régime matrimonial ou un régime patrimonial équivalent du défunt, dès lors que cette autorité compétente est autorisée, en vertu ...[+++]


It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immovable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information.

Par conséquent, c'est la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immeubles, la lex rei sitae) qui devrait définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et déterminer quelles sont les autorités, telles que les responsables des cadastres ou les notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences sont respectées et que les documents présentés ou établis sont suffisants ou contiennent les informations nécessaires.


1. The administrator, liquidator or any administrative or judicial authority of the home Member State may request that a reorganisation measure or the decision to open winding-up proceedings be registered in the land register, the trade register and any other public register kept in the other Member States.

1. L'administrateur, le liquidateur ou toute autorité administrative ou judiciaire de l'État membre d'origine peut demander qu'une mesure d'assainissement ou la décision ouvrant une procédure de liquidation soit inscrite au livre foncier, au registre du commerce et dans tout autre registre public tenu dans les autres États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caution in the land register' ->

Date index: 2023-03-28
w