Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What About SchoolNet?
Working

Traduction de «cautious about what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]


What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The effect of these two sections is to make us, in most cases, pretty cautious about what we do.

Ces deux articles ont pour effet de nous rendre généralement très prudents.


I think with all the cuts that have taken place in health care we should be very cautious about what restrictions we're going to put on this type of medication or therapy, because people are using this more and more and more.

Avec toutes les coupures qui ont été opérées dans le régime des soins de santé, je crois qu'il faudrait être très prudent avant d'imposer des restrictions à ce genre de médicaments ou de thérapie, parce que les gens les utilisent de plus en plus.


We should be cautious about what we do and say or we may find ourselves in the position of submitting Mr. Justice Douglas Campbell's judgment to the judgment of this house.

Nous devons faire attention à ce que nous faisons et à ce que nous disons pour ne pas nous trouver à soumettre la décision du juge Douglas Campbell au jugement de notre Chambre.


It sided with the view that members and ministers, both in terms of their questions and the responses that are offered a response is typically during a question period scenario have to be cautious about what they say.

L’opinion du comité a été que les députés et les ministres, aussi bien au moment des questions que des réponses fournies — la réponse est habituellement fournie au cours de la période de questions — doivent faire preuve de prudence dans leurs déclarations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need to be cautious about GMOs in general, and it is above all necessary that consumers be properly informed about what they consume and use.

Il convient de rester prudent sur les OGM en général, et il convient surtout que le consommateur soit informé correctement sur ce qu’il consomme.


In my previous life, I was a judge, and I think we must be cautious in what we say about the captain of the Prestige.

J’ai été juge autrefois et je pense que nous devons faire attention à ce que nous disons sur le commandant du Prestige.


In my previous life, I was a judge, and I think we must be cautious in what we say about the captain of the Prestige .

J’ai été juge autrefois et je pense que nous devons faire attention à ce que nous disons sur le commandant du Prestige .


What I would like to say, in response to Mr Pafilis, is that, since the beginning of February, I have taken the initiative of asking the Council of Transport Ministers about the possibility of drawing up a European list of companies that have been subject to bans or flight restrictions. It has to be said that, due to the cautiousness of the Member States, we have progressed less quickly than I would have liked.

Ce que je veux dire, pour répondre à M. Pafilis, c’est que, dès le début du mois de février, j’ai moi-même pris l’initiative de demander au Conseil des ministres des transports la possibilité d’établir une liste européenne des compagnies qui avaient fait l’objet d’une mesure d’interdiction ou de restriction de vol. Nous avons progressé, il faut bien le dire, en raison de la prudence des États membres, moins rapidement que je l’aurais souhaité.


Now that we are beginning, cautiously, to take on responsibilities in military areas too, that is what is special about the European Union – and what sets us apart from a purely military alliance.

Nous commençons avec précaution à assumer aussi des responsabilités dans le domaine militaire ; c'est la particularité de l'Union européenne - et c'est ce qui nous différencie d'une simple alliance militaire.


I would be very cautious about what I called the flavour-of-the-month organization program for the Armed Forces.

Je me méfierais d'abord du type de programme à la mode pour les forces armées.




D'autres ont cherché : what about schoolnet     working     cautious about what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cautious about what' ->

Date index: 2023-12-08
w