Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Competent in Russian
Consecrate religious officials
Interact with celebrities
JE
Japanese B encephalitis
Japanese encephalitis
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Ordain religious officials
RCP
Russian
Russian Communist Party
Russian Strela crane
Russian autumn encephalitis
Russian autumnal encephalitis
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian spring-summer encephalitis
Russian thumb and tissue forceps
Russian tick-borne encephalitis
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Schmooze with celebrities
Strela
Strela cargo crane
VCIOM
VTSIOM

Traduction de «celebrating russian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

encéphalite russe verno-estivale


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Japanese encephalitis | JE | Japanese B encephalitis | Russian autumnal encephalitis | Russian autumn encephalitis

encéphalite japonaise | EJ | encéphalite japonaise B
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, tonight I will be celebrating Russian Unity Day with the Canadian-speaking Russian community and thanking them for their dedication to Canada.

Monsieur le Président, ce soir, je célébrerai le jour de l'Unité nationale de la Russie avec la communauté russo-canadienne, que je remercie de son dévouement à l'égard du Canada.


For the Russians it is a celebration of victory in the Second World War.

Pour les Russes, elle représente une commémoration de la victoire à l’issue de la Seconde Guerre mondiale.


Firstly, Russia’s preparations began five years ago, although it was one year ago that the celebration of Russian Victory in World War II Day on 9 May at the Tallinn statue was transformed into an event involving vodka drinking and the waving of the Soviet flag, and this in order to provoke scuffles, which indeed to some extent took place.

Premièrement, les préparatifs de la Russie ont commencé il y a cinq ans, même si c’est il y a un an que la célébration de la victoire russe lors de la Seconde guerre mondiale le 9 mai au pied de la statue de Tallinn s’est transformée en un événement impliquant l’absorption de vodka et l’agitation du drapeau soviétique, et ce avec l’arrière-pensée de provoquer des échauffourées, qui ont, dans une certaine mesure, effectivement eu lieu.


Firstly, Russia’s preparations began five years ago, although it was one year ago that the celebration of Russian Victory in World War II Day on 9 May at the Tallinn statue was transformed into an event involving vodka drinking and the waving of the Soviet flag, and this in order to provoke scuffles, which indeed to some extent took place.

Premièrement, les préparatifs de la Russie ont commencé il y a cinq ans, même si c’est il y a un an que la célébration de la victoire russe lors de la Seconde guerre mondiale le 9 mai au pied de la statue de Tallinn s’est transformée en un événement impliquant l’absorption de vodka et l’agitation du drapeau soviétique, et ce avec l’arrière-pensée de provoquer des échauffourées, qui ont, dans une certaine mesure, effectivement eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the Russians it is a celebration of victory in the Second World War.

Pour les Russes, elle représente une commémoration de la victoire à l’issue de la Seconde Guerre mondiale.


At a time when we are celebrating the fiftieth anniversary of a great landmark in humanitarian international law, the Geneva Convention, we cannot ignore that fact that all the points of the Geneva Convention are being violated on our doorstep, even though the Russians may say that this is not a state of war but a state of emergency.

Au moment où nous célébrons le cinquantenaire d'un événement de droit international humanitaire tel que la convention de Genève, nous ne pouvons fermer les yeux quand, près de chez nous, tous les points de cette convention sont violés, même si la thèse russe est qu'il ne s'agit pas d'un état de guerre mais de problèmes intérieurs.


In the wake of the recent celebrations marking the 50th anniversary of the end of the war in Europe, I feel it is important to recognize and honour Brigadier General Morrison, as he served Canada during both the first and second world wars and served with a Canadian artillery battery during the Russian revolution.

À la suite des récentes célébrations qui ont marqué le 50e anniversaire de la fin de la guerre en Europe, je trouve important de reconnaître et d'honorer le brigadier-général Morrison, qui a servi le Canada durant les deux guerres mondiales et qui était membre de la batterie d'artillerie canadienne durant la révolution russe.


That said, it is also obvious, as the Prime Minister indicated, that the celebrations marking V-E Day reflected the fact that 27 million Russians lost their lives in World War II. That is why he wanted to be there, with the other heads of state, to celebrate V-E Day, without forgetting what is going on in Chechnya.

Cela dit, c'est aussi évident, comme l'a dit le premier ministre, que le processus de la célébration du Jour de la Victoire reflétait le fait que 27 millions de gens de la Russie ont sacrifié leur vie durant la Deuxième Guerre mondiale.


The Americans celebrate George Washington's birthday; the British celebrate their monarchs and the Russians once had a holiday to honour Lenin.

Les Américains célèbrent l'anniversaire de naissance de George Washington; les Britanniques célèbrent leurs monarques et les Russes ont déjà eu une fête en l'honneur de Lénine.


The summit, which will be hosted by Russian President Vladimir Putin, will take place during celebrations of the 300th anniversary of St Petersburg.

Le sommet, qui sera accueilli par le président russe, M. Vladimir Poutine, aura lieu pendant les célébrations organisées pour le 300ème anniversaire de Saint-Pétersbourg.


w