Mr. Speaker, communities in my riding are suffering due to a lack of commitment by the government to reform the west coast fishery: two-thirds of the decision-making here in Ottawa but very little
on the west coast; enforcement officers that would stop illegal fishing cut to the bone; a licensing system that leaves small fishermen out in the cold, where it costs them more to go to work than they can earn; and the sellout of
seasonal processing plant workers because they cannot access EI. W
...[+++]ill the fisheries minister please tell us when he will take concrete action to resolve these long-standing issues for the sake of the west coast fishing industry.Monsieur le Président, les collectivités de ma circonscription sont en difficulté en raison du manque de détermination du gouvernement à réformer la pêche sur la côte ouest: les décisions sont prises, pour les deux-tiers, ici à Ottawa et presque aucune sur la côte ouest; il n'y a pratiq
uement plus un seul agent de mise en application de la loi pour arrêter ceux qui pratiquent la pêche illégale; le système d'attribution des permis de pêche lèse les petits pêcheurs car il leur coûte plus cher que ce qu'ils réussissent à obtenir du produit de leur pêche; et les employés saisonniers des usines de transformation sont laissés pour compte pa
...[+++]rce qu'ils n'ont pas accès à l'assurance-emploi. Le ministre des Pêches et des Océans peut-il nous dire quand il prendra des mesures concrètes pour résoudre ces problèmes de longue date, pour le bien de l'industrie de la pêche sur la côte ouest.