In some Member states there are two or more competent administrations for the application of customs legislation, messages are then handled in the same way as other requests for mutual assistance; a central coordinating unit or office generally receives the message and conducts an initial analysis of it in order to determine which competent authority should deal with it[48].
Certains États membres ont deux ou plusieurs administrations compétentes pour l’application de la législation douanière, mais ces messages sont traités de la même manière que les autres demandes d’assistance mutuelle : en règle générale, c’est une unité ou office central de coordination qui reçoit le message et en fait une première analyse afin de déterminer l’autorité compétente qui doit le traiter[48].