For the duration of the Agreement, the Commission and other Community institutions, as well as central government authorities within the meaning of Directive 2004/18/EC, shall, without prejudice to Community and national law and economic criteria, specify energy-efficiency requirements not less demanding than the Energy Star Common Specifications for public supply contracts meeting the thresholds laid down in Article 7 of the said Directive.
Durant la période de validité de l'accord, la Commission et les autres institutions de la Communauté, ainsi que les autorités gouvernementales centrales au sens de la directive 2004/18/CE, fixent, pour les marchés publics de fournitures qui atteignent les seuils fixés par l'article 7 de ladite directive, et sans préjudice des dispositions du droit communautaire et national et des critères économiques, des exigences d'efficacité énergétique qui soient au moins aussi strictes que les spécifications Energy Star.