As regards the role of the financial actors, the reform of financial management, together with the abolition of centralised ex ante controls, increases the responsibilities of the authorising officers in all revenue and expenditure operations, including in terms of internal control systems.
En ce qui concerne le rôle des acteurs financiers, la réforme de la gestion financière, assortie de la suppression des contrôles ex ante centralisés, renforce les responsabilités des ordonnateurs sur toutes les opérations de recettes et de dépenses, y compris en termes de systèmes de contrôle interne.