Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des centres culturels de l'Ontario
Centre culturel Marcel François Richard Inc.
Centre culturel de Gravelbourg

Vertaling van "centre culturel de gravelbourg " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centre culturel de Gravelbourg

Centre culturel de Gravelbourg


Assemblée des centres culturels de l'Ontario

Assemblée des centres culturels de l'Ontario


Centre culturel Marcel François Richard Inc.

Centre culturel Marcel François Richard Inc.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Supports the promotion of local and regional initiatives such as European crossborder cycle routes, in combination with a sustainable transport strategy that includes rail networks, the ACCR (Association des Centres culturels de rencontre), the European Capitals of Culture and the DestiNet Portals network, taking into account best practices and examples of sustainable tourism in Europe;

19. soutient la promotion d'initiatives locales et régionales telles que les itinéraires cyclables transfrontaliers européens, en combinaison avec une stratégie en faveur du transport durable comprenant les réseaux ferroviaires, l'ACCR (Association des centres culturels de rencontre), les capitales européennes de la culture et le portail de mise en réseau DestiNet, en tenant compte des bonnes pratiques et des exemples de tourisme durable en Europe;


The Commissioner will also take part in a seminar entitled: "Pour une action internationale croisée des centres culturels européens" (cross-cutting international action by European Cultural Centres) organised by the Institut Français, where she will present "Creative Europe" to the directors of the Institut Français, the Goethe-Institut, the British Council, Pro Helvetia and the Instituto Cervantes.

La Commissaire participera également à un séminaire intitulé "Pour une action internationale croisée des centres culturels européens" organisé par l'Institut Français, où elle présentera l' "Europe Créative" en présence des directeurs de l'Institut Français, du Goethe-Institut, du British Council, de Pro Helvetia ainsi que de l'Instituto Cervantes.


Her Royal Highness the Grand-Duchess of Luxembourg, Nobel Prize Winner Professor Pissarides from the London School of Economics, Ms Hanna Gronkiewics-Waltz, Mayor of Warsaw, Mr L. Le Bon, Director of Centre Pompidou-Metz and Mr C. Frisoni, Director of the Centre Culturel de Rencontre ‘Abbaye de Neumunster’ accepted to join the Supervisory Board of the Institute.

Son altesse royale la Grande-duchesse de Luxembourg, le professeur Pissarides de la London School of Economics, lauréat du prix Nobel d'économie, Mme Hanna Gronkiewics-Waltz, maire de Varsovie, M. L. Le Bon, directeur du Centre Pompidou-Metz et M. C. Frisoni, directeur du Centre culturel de rencontre « Abbaye de Neumünster » ont accepté de rejoindre le conseil de surveillance de l'Institut.


Ms. Nadia El Ghandouri (Lawyer, Héroux & Boivin, Centre Culturel Islamique du Québec): On behalf of the Centre Culturel Islamique de Québec, I want to thank the Committee for allowing us to appear here today.

Mme Nadia El Ghandouri (avocate, Héroux & Boivin, Centre Culturel Islamique de Québec): Au nom du Centre Culturel Islamique de Québec, je remercie le comité de nous accorder un droit de parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The centre received the same award in 1989. This year, it is in competition with Rouyn-Noranda's Théâtre du cuivre, Joliette's Centre culturel, Laval's Corporation de la salle André-Mathieu, and Haut-Richelieu's Société pour la promotion d'événements culturels.

Mis à part le centre culturel, qui a déjà remporté ce trophée en 1989 dans cette même catégorie, le Théâtre du cuivre de Rouyn-Noranda, le Centre culturel de Joliette, la Corporation de la salle André-Mathieu de Laval et la Société pour la promotion d'événements culturels du Haut-Richelieu sont en nomination pour le trophée.


In the Spirit of BC program, we had the Chanson de guerre pour la paix, 16th Festival d'été francophone de Vancouver, by the Centre culturel francophone de Vancouver; Ma ville est mon amant, 12th Coup de cœur francophone de Vancouver 2006, by the Centre culturel francophone de Vancouver.

Dans le programme Spirit of BC, on a eu la Chanson de guerre pour la paix, 16Festival d'été francophone de Vancouver, par le Centre culturel francophone de Vancouver; Ma ville est mon amant, 12 Coup de cœur francophone de Vancouver 2006, par le Centre culturel francophone de Vancouver.




Anderen hebben gezocht naar : centre culturel de gravelbourg     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centre culturel de gravelbourg' ->

Date index: 2021-08-02
w