Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre for Studies on Africa and the Middle East
EMA
EMASAR
EMEA

Traduction de «centre for studies on africa and the middle east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre for Studies on Africa and the Middle East

Centre d'études sur l'Afrique et le Moyen-Orient


Europe, Africa and the Middle East | Europe, Middle East and Africa | Europe, the Middle East and Africa | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europe, Moyen Orient et Afrique


Seminar for Developing Countries in Africa and the Middle East on Research Using Nuclear Techniques Aimed at Improving Meat, Milk and Production from Ruminant Animals

Séminaire pour l'Afrique et le Moyen-Orient sur la recherche faisant appel aux techniques nucléaires et visant à améliorer la production de viande, de lait et de laine des ruminants


Canada, Africa and the Middle East: Learning Lessons

Le Canada, l'Afrique et le Moyen-Orient : tirer des leçons


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


Partnership for Progress and a Common Future with the Region of the Broader Middle East and North Africa

Partenariat pour le progrès et pour un avenir commun avec la région du Moyen-Orient élargi et de l'Afrique du Nord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The average citizen of the EU25 consumes about five times as much fossil energy as the average citizen of Asia, Africa and the Middle East (the same is true of citizens of the Japan-Pacific region. Citizens of the United States consume nearly 12 times as much).

En moyenne, un habitant de l'UE à vingt-cinq consomme près de cinq fois plus d'énergie fossile qu'un habitant de l'Asie, de l'Afrique ou du Moyen-Orient (le rapport est le même pour les consommateurs de la région Japon-Pacifique; alors que la consommation est presque douze fois supérieure en Amérique du Nord).


Meanwhile, people-led movements in North Africa and the Middle East have highlighted that sound progress on the MDGs is essential, but not sufficient.

Par ailleurs, les mouvements populaires survenus en Afrique du Nord et au Proche-Orient ont montré que s'il est essentiel de progresser sérieusement vers la réalisation des OMD, cela n'est pas suffisant.


The recent movements in North Africa and the Middle East showed the importance of inclusive political systems, justice and jobs, particularly for young people, and highlighted that progress on the MDGs is essential but not sufficient.

Les mouvements récemment apparus en Afrique du nord et au Moyen-Orient ont montré l'importance de systèmes politiques inclusifs, de la justice et de l'emploi, en particulier pour les jeunes, et ont mis en évidence que progresser dans la réalisation des OMD était crucial, mais pas suffisant.


Examples include independent gas pipeline supplies from the Caspian region, North Africa and the Middle East into the heart of the EU, new LNG terminals serving markets that are presently characterised by a lack of competition between gas suppliers, and Central European oil pipelines aiming at facilitating Caspian oil supplies to the EU through Ukraine, Romania and Bulgaria.

À titre d’exemple, on peut citer l’approvisionnement par gazoduc indépendant de la région de la mer Caspienne, d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient vers le cœur de l’UE, de nouveaux terminaux GNL desservant des marchés qui se caractérisent actuellement par un manque de concurrence entre fournisseurs de gaz, et les oléoducs d’Europe centrale destinés à faciliter l’approvisionnement de l’UE en pétrole de la mer Caspienne en passant par l’Ukraine, la Roumanie et la Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.


3.1 The EESC believes that a number of issues - grievances of local societies that had been coming to a head for many years – need to be addressed urgently: the use of manufacturing infrastructure (means of production) in countries in North Africa and the Middle East by certain groups with interests and contacts in the previous regimes which did not have demographic legitimacy; the uneven ...[+++]

3.1 Le CESE estime qu'un certain nombre de problématiques - constituant des motifs de mécontentement des sociétés locales, qui se sont exacerbés depuis de nombreuses années - doivent être traitées avec urgence: l'utilisation d'infrastructures industrielles (moyens de production) de pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient par certains groupes qui avaient des intérêts et des contacts auprès des régimes précédents dépourvus de légi ...[+++]


2.1.4 Before the Arab uprising, the views of policy-makers in the EU Member States on the countries of North Africa and the Middle East, while pragmatic, were fractured and divergent, and they were thus unable to understand the critical processes taking place at political, economic and social level and were taken completely by surprise at the intensity and scale of the events that led to these unforeseen change ...[+++]

2.1.4 Avant le soulèvement arabe, les États membres, tout en étant réalistes, présentaient de fortes divergences et avaient des opinions contrastées dans leurs politiques vis-à-vis des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, de sorte qu'ils n'ont pas su percevoir les processus d'une portée exceptionnelle qui se déroulaient au plan politique, économique et social et qu'ils ont été totalement surpris par l'intensité et l'ampleur des événements, qui ont débouché sur ces changements imprévus.


Examples include independent gas pipeline supplies from the Caspian region, North Africa and the Middle East into the heart of the EU, new LNG terminals serving markets that are presently characterised by a lack of competition between gas suppliers, and Central European oil pipelines aiming at facilitating Caspian oil supplies to the EU through Ukraine, Romania and Bulgaria.

À titre d’exemple, on peut citer l’approvisionnement par gazoduc indépendant de la région de la mer Caspienne, d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient vers le cœur de l’UE, de nouveaux terminaux GNL desservant des marchés qui se caractérisent actuellement par un manque de concurrence entre fournisseurs de gaz, et les oléoducs d’Europe centrale destinés à faciliter l’approvisionnement de l’UE en pétrole de la mer Caspienne en passant par l’Ukraine, la Roumanie et la Bulgarie.


This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.


With regard to supplies originating in Russia, the Caspian Sea Basin, North Africa and the Middle East, two regions deserve special attention, Eastern and Northern Europe on the one hand and the Mediterranean Basin on the other.

Pour les ressources en provenance de la Russie, du bassin de la mer Caspienne, de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient, deux régions méritent une attention particulière : l'Est et le Nord de l'Europe d'une part et le bassin méditerranéen d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centre for studies on africa and the middle east' ->

Date index: 2021-10-08
w