Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
205-year cycle
205-year solar cycle
Art history
Artistic trends throughout centuries
Century Treaty
Century contract
Do we know what our clients really thinks of us?
European human capital at the dawn of the 21st century
History of art
History of art and its artists
Two-century cycle
Two-century solar cycle

Traduction de «centuries we really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


205-year cycle | 205-year solar cycle | two-century cycle | two-century solar cycle

cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles


European human capital at the dawn of the 21st century | Human Resources in Europe at the Dawn of the 21st Century

capital humain européen à l'aube du XXIème siècle


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


We the Peoples: The Role of the United Nations in the 21st Century [ Millennium Report of the Secretary-General of the United Nations ]

Nous les peuples : le rôle des Nations Unies au XXIe siècle [ Rapport du millénaire du Secrétaire général des Nations Unies ]


artistic trends throughout centuries | history of art | art history | history of art and its artists

histoire de l'art
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After remaining a comparatively isolated universe for a very long period, both in relation to society and to the rest of the world, with funding guaranteed and a status protected by respect for their autonomy, European universities have gone through the second half of the 20th-century without really calling into question the role or the nature of what they should be contributing to society.

Resté pendant très longtemps un univers relativement isolé, tant de la société qu'au plan international, avec des financements assurés et des statuts protégés par le respect de leur autonomie, les universités européennes ont traversé la seconde moitié du 20ème siècle sans remettre réellement en question leur rôle ou la nature de leur contribution à la société.


1. Shares the Commission’s concerns regarding the dire state of the Union today, and the urgent need to seriously invest in order to break the current pattern of stagnation; finds regrettable nevertheless that the Commission’s ‘new start’ reflects mostly the priorities of pre-crisis Europe, choosing to maintain the orthodox framework of the economic policies that led to the crisis, failing to fully recognise what 21st century Europe really needs and what Europeans truly demand; emphasises in this context the need for a new industrial strategy such as RISE (Renaissance of Industry for a Sustainable Europe) that combines sustainability a ...[+++]

1. partage les préoccupations de la Commission au sujet de la situation désastreuse dans laquelle l'Union se trouve aujourd'hui ainsi que de la nécessité impérieuse de réaliser de gros investissements afin de rompre avec la logique actuelle de stagnation; juge néanmoins regrettable que le "nouveau départ" de la Commission reflète pour l'essentiel les priorités de l'Europe d'avant la crise et ne s'appuie que sur le maintien du cadre orthodoxe des politiques économiques qui ont conduit à cette crise, sans reconnaître pleinement ce dont l'Europe du XXI siècle a réellement besoin et ce que les Européens réclament véritablement; souligne, dans ce contexte, la nécessité d'une nouvelle stratégie industrielle ...[+++]


1. Shares the Commission’s concerns regarding the dire state of the Union today, and the urgent need to seriously invest to break the current pattern of stagnation; regrets nevertheless that the Commission’s ‘new start’ mostly reflects the priorities of pre-crisis Europe, choosing to maintain the orthodox framework of the economic policies that led to the crisis and failing to fully recognise what 21st century Europe really needs and what Europeans are actually demanding;

1. partage les préoccupations de la Commission en ce qui concerne la situation désastreuse dans laquelle l'Union se trouve aujourd'hui ainsi que la nécessité impérieuse de consentir à réaliser des investissements sérieux afin de mettre un terme à la tendance actuelle à la stagnation; regrette néanmoins que le "nouveau départ" de la Commission ne reflète principalement les priorités de l'Europe d'avant la crise et ne s'appuie que sur le maintien du cadre orthodoxe des politiques économiques y ayant conduit, sans reconnaître pleinement ce dont l'Europe du XXI siècle a vraiment besoin et ce que les Européens réclament effectivement;


We have had three failed wars against Afghanistan in the 19th and early 20th centuries; we really ought to have learnt our lesson.

En termes militaires, nous avons connu trois échecs en Afghanistan au XIX siècle et au début du XX siècle; nous aurions dû réellement en tirer des leçons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She said: ‘At 15, one has a future, at 25, a problem, at 40, an experience, but before the half-century, one really has no history at all’.

Elle disait: "À 15 ans, on a un avenir, à 25 ans, on a un problème, à 40 ans, une expérience, mais avant le demi-siècle, on n'a pas vraiment une histoire".


If we are incapable of realizing that the Canada of the 21 century must be different if it is going to continue to progress and evolve in the interests of its citizens—because that is what this is all about—we really will have a problem.

Si l'on est incapables de réaliser que le Canada du XXI siècle doit être différent s'il veut continuer à progresser et évoluer dans l'intérêt de ses citoyens — parce que c'est de cela qu'il s'agit —, on aura réellement un problème.


There is no question that over the years, the decades and the centuries we have evolved toward a more civilized, more compassionate and more just concept of the rights of people in our society, and really, justice is what is at the root of what we are talking about.

Il ne fait nul doute qu'au fil des ans, des décennies et des siècles, nous nous sommes dirigés vers un concept plus civilisé, plus compatissant et plus juste des droits de la personne dans notre société et la justice est précisément au coeur de ce dont nous parlons.


I wonder whether twenty-first century Europeans really do desire a freedom allowing free rein to people with disturbed personalities, no conscience, higher feelings, dignity or compassion, that have of late been described as immature, in order to not awaken dormant consciences.

Je me demande si les Européens du vingt et unième siècle souhaitent vraiment d’une liberté laissant les coudées franches à des personnes dérangées, sans conscience, sans sentiments élevés, sans dignité ni compassion, qui ont été décrites dernièrement comme des personnes immatures, afin de ne pas réveiller les consciences endormies.


After remaining a comparatively isolated universe for a very long period, both in relation to society and to the rest of the world, with funding guaranteed and a status protected by respect for their autonomy, European universities have gone through the second half of the 20th-century without really calling into question the role or the nature of what they should be contributing to society.

Resté pendant très longtemps un univers relativement isolé, tant de la société qu'au plan international, avec des financements assurés et des statuts protégés par le respect de leur autonomie, les universités européennes ont traversé la seconde moitié du 20ème siècle sans remettre réellement en question leur rôle ou la nature de leur contribution à la société.


That gives rise to a very real problem because now insurance services under the Canada Health Act probably only account for about half of total medical costs, so we collectively have a very real question about how, as we move into the 21st century, we really ought to be dealing with it.

Cela donne lieu à un véritable problème étant donné que les services assurés au titre de la Loi canadienne sur la santé représentent maintenant à peine la moitié du total des coûts médicaux; vous voyez qu'à la veille du XXIe siècle, nous devons collectivement nous demander comment nous allons faire.




D'autres ont cherché : cycle     solar cycle     century treaty     art history     artistic trends throughout centuries     century contract     history of art     two-century cycle     two-century solar cycle     centuries we really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centuries we really' ->

Date index: 2021-03-06
w