Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European human capital at the dawn of the 21st century
Simon Wiesenthal Centre - Europe

Traduction de «century europe simone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European human capital at the dawn of the 21st century | Human Resources in Europe at the Dawn of the 21st Century

capital humain européen à l'aube du XXIème siècle


Decision on a Common and Comprehensive Security Model for Europe for the Twenty-First Century: A New Concept for a New Century

Décision relative à un modèle de sécurité commun et complet pour l'Europe au XXIe siècle: une nouvelle optique pour un siècle nouveau


Simon Wiesenthal Centre - Europe

Centre Simon Wiesenthal - Europe


common and comprehensive security model for Europe for the 21st century

modèle de sécurité commun et global pour l'Europe du XXIème siècle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think we ought to remember the woman who embodies the tragedy and the power to overcome of 20th century Europe, Simone Weil, not to mention men such as Altiero Spinelli, Fernand Herman and many others who worked for so many years so that, finally, we could have a declaration of rights which would express our identity.

Je pense que nous devrions nous souvenir de la femme qui incarne la tragédie et la capacité de se relever de l’Europe du XX° siècle, Simone Weil, sans oublier des hommes tels que Altiero Spinelli, Fernand Herman et bien d’autres qui ont œuvré pendant tant d’années afin que, finalement, nous puissions disposer d’une déclaration de droits, expression de notre identité.


I think we ought to remember the woman who embodies the tragedy and the power to overcome of 20th century Europe, Simone Weil, not to mention men such as Altiero Spinelli, Fernand Herman and many others who worked for so many years so that, finally, we could have a declaration of rights which would express our identity.

Je pense que nous devrions nous souvenir de la femme qui incarne la tragédie et la capacité de se relever de l’Europe du XX° siècle, Simone Weil, sans oublier des hommes tels que Altiero Spinelli, Fernand Herman et bien d’autres qui ont œuvré pendant tant d’années afin que, finalement, nous puissions disposer d’une déclaration de droits, expression de notre identité.


We are also waiting for the European Parliament to be given the right to vote on amendments to the Treaty and we agree with the proposals by Dehaene, Weizsäcker and Lord Simon that the right thing to do would be to create a basic treaty and an enlarged treaty, so that the citizens of Europe also know which level is responsible and what the European Union will look like in the 21st century.

Nous attendons que le Parlement ait le droit d'émettre un avis conforme sur toutes les modifications des Traités et, conformément aux propositions de MM. Dehaene, Weiszäcker et Simon, nous maintenons qu'il serait indiqué d'élaborer un traité fondamental et un traité élargi afin que les citoyens d'Europe sachent aussi quel niveau est responsable de quoi et quel visage aura l'Union européenne au XXIe siècle.




D'autres ont cherché : simon wiesenthal centre europe     century europe simone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'century europe simone' ->

Date index: 2023-08-25
w