Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphalt felt
Asphalt prepared roofing
Asphalt rag felt
Asphalt roll roofing
Asphalt rolled-strip roofing
Asphalt-saturated rag felt
Asphalted felt
Asphaltic felt
Bitumen felt
Bituminous felt
Coal tar pitch felt
Coal tar saturated felt
Coal-tar felt
Coal-tar-pitch-saturated felt
Cold-process roofing
Felt flow-tip marker
Felt marker
Felt pen
Felt ring
Felt seal
Felt tip
Felt washer
Felt washer seal
Felt-ring seal
Felt-tip marker
Felt-tip pen
Felt-tipped pen
Fiber-tip pen
Flow-tip marker
Marker
Needle felting
Needle punched felt
Needle-punched felt
Needled felt
Needled-felt
Needlefelt
Prepared roofing
Roll roofing
Rolled roofing
Rolled strip roofing
Roofing felt
Sanded bituminous felt
Saturated felt
Self-finished roofing felt
Tar felt
Tar saturated felt
Tar-saturated rag felt
Tarred felt

Vertaling van "century felt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
felt ring | felt seal | felt washer | felt washer seal | felt-ring seal

rondelle de feutre | rondelle en feutre


felt marker | felt pen | felt tip | felt-tip pen | marker

crayon-feutre | feutre | marqueur


felt flow-tip marker | felt pen | felt-tip marker | felt-tipped pen | fiber-tip pen | flow-tip marker

meche a feutre | stylo a pointe fibre


tarred felt [ tar saturated felt | tar felt | coal-tar felt | coal-tar-pitch-saturated felt | coal tar pitch felt | coal tar saturated felt ]

feutre goudronné [ feutre saturé de goudron ]


needled felt | needlefelt | needled-felt | needle punched felt | needle-punched felt | needle felting

feutre aiguilleté


asphalt prepared roofing [ asphalt roll roofing | asphalt rolled-strip roofing | asphaltic felt | cold-process roofing | prepared roofing | roll roofing | rolled roofing | rolled strip roofing | roofing felt | sanded bituminous felt | saturated felt | self-finished roofing felt ]

rouleau asphalté [ matériau à couverture en rouleau | papier toiture en rouleaux ]


felt ring | felt washer seal | felt-ring seal | felt washer | felt seal

rondelle de feutre | disque de feutre


asphalt felt [ bitumen felt | asphalted felt | bituminous felt | asphaltic felt ]

feutre bitumeux [ feutre bituminé | feutre bitumé | feutre asphalté | feutre d'asphalte ]


roofing felt | asphalt-saturated rag felt | asphalt rag felt | tar-saturated rag felt

carton bitumé | carton asphalté | carton goudronné | feutre bitumé | carton en feutre bitumé | feutre goudronné | feutre asphalté


felt pen | marker | felt marker | felt tip | felt-tip pen

stylo à feutre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soon the century-long growth in the size of Europe's working age population will come to a halt, and in less than a decade the impact of the retirement of the baby-boomers will begin to be fully felt.

Bientôt, la population européenne en âge de travailler cessera d'augmenter après un siècle de croissance, et dans moins d'une décennie, l'Europe ressentira les conséquences du départ en retraite de la génération du «baby-boom».


Laurier felt so strongly about it that he said the 19th century was the century of the United States in terms of its development, but that the 20th century would be the century for Canada and Canadian development.

Laurier en était tellement convaincu qu'il a dit que le XIXe siècle était le siècle des États-Unis en ce qui concernait son développement, mais que le XXe siècle serait le siècle du Canada et du développement du Canada.


It is the professor in me talking; when I used to teach 18th century literature, the century of philosophy, Montesquieu and the various forms of government, I felt as though my students did not understand, so I would draw diagrams like this one to try to help them understand.

Ce sont de vieux réflexes de professeur; à l'époque où j'enseignais le XVIII siècle, ce siècle de philosophie, Montesquieu et les différentes formes de gouvernement, j'avais l'impression que mes élèves ne comprenaient pas, alors je faisais des diagrammes comme ceux-là pour essayer de leur faire comprendre.


A. whereas after the atrocious attacks of 11 September 2001 the first decade of the 21st century has been marked by the ‘War on Terrorism’, especially with regard to the U.S. approach; whereas, although these attacks or other attacks of similar magnitude did not take place on European soil, the planning and preparation of the attacks took place partially in Europe, and many Europeans felt them to be an attack on their values and their way of life;

A. considérant qu'après les attentats atroces du 11 septembre 2001, la première décennie du 21e siècle a été marquée par la «guerre contre le terrorisme», notamment dans la conception qu'en avaient les États-Unis; considérant que même si ces attentats, ou d'autres attentats d'une ampleur similaire, n'ont pas eu lieu sur le sol européen, l'organisation et la préparation s'étaient déroulées en partie en Europe, et de nombreux Européens les ont ressentis comme une agression contre leurs valeurs et leur mode de vie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas after the atrocious attacks of 11 September 2001 the first decade of the 21st century has been marked by the ‘War on Terrorism’, especially with regard to the U.S. approach; whereas, although these attacks or other attacks of similar magnitude did not take place on European soil, the planning and preparation of the attacks took place partially in Europe, and many Europeans felt them to be an attack on their values and their way of life,

A. considérant qu’après les attentats atroces du 11 septembre 2001, la première décennie du 21e siècle a été marquée par la "guerre contre le terrorisme", notamment dans la conception qu’en avaient les États-Unis; considérant que même si ces attentats, ou d'autres attentats d'une ampleur similaire, n’ont pas eu lieu sur le sol européen, l’organisation et la préparation s’étaient déroulées en partie en Europe, et de nombreux Européens les ont ressentis comme une agression contre leurs valeurs et leur mode de vie,


This 21st Century offers us a curious paradox: it poses major scientific challenges and the impact of science and technology is felt throughout our daily lives, and yet the sciences have never seemed so distant, inaccessible and troubling’ - Claudie Haigneré, President of universcience, former Minister for Research (2002-2004) and former Minister for European Affairs (2004-2005) of the French Republic, doctor and astronaut.

«Ce XXI è siècle nous offre un curieux paradoxe: alors qu’il pose des défis scientifiques majeurs et que les retombées scientifiques et techniques sont omniprésentes dans nos vies quotidiennes, les sciences n’ont jamais semblé aussi distantes, inaccessibles et inquiétantes». Claudie Haigneré, présidente d’UNIVERSCIENCE, ancienne ministre de la recherche (2002 à 2004) et ancienne ministre des affaires européennes (2004 à 2005) de la République française, médecin et astronaute.


– (ES) Mr President, in a few months, it will be four years since we felt the first symptoms, the first effects of this devastating economic crisis, the worst the world has seen in the last three quarters of a century.

– (ES) Monsieur le Président, dans quelques mois, cela fera quatre ans que nous avons ressenti les premiers symptômes, les premiers effets de cette crise économique dévastatrice, la pire que le monde ait connue au cours des trois derniers quarts de siècle.


The question of migration needs to be considered in a worldwide context: the USA is increasingly dependent on immigration, whereas in Africa and the Middle East the impact of demographic change will not be felt until near the end of this century.

La question des migrations doit être placée dans un contexte international. Les États-Unis dépendent de plus en plus de l'immigration alors que le changement démographique en Afrique et au Proche-Orient ne fera sentir ses effets qu'à la fin du siècle.


Soon the century-long growth in the size of Europe's working age population will come to a halt, and in less than a decade the impact of the retirement of the baby-boomers will begin to be fully felt.

Bientôt, la population européenne en âge de travailler cessera d'augmenter après un siècle de croissance, et dans moins d'une décennie, l'Europe ressentira les conséquences du départ en retraite de la génération du «baby-boom».


However, the Dutch negotiators at the international conferences on the various conventions, as well as a portion of the Dutch population itself, did not believe in a system based on prohibition and, already at the turn of the century, felt that a system of government control would be more effective.

Mais les négociateurs néerlandais aux conférences internationales sur les diverses conventions, ainsi qu’une partie de la population elle-même, ne croyaient pas à un système basé sur la prohibition et considéraient déjà, au début du siècle, qu’un système de contrôle gouvernemental serait plus efficace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'century felt' ->

Date index: 2021-05-30
w