We have to use every bit of due diligence to ensure that we as parliamentarians have the correct legislation to protect our children (1200) In light of the recent B.C. supreme court decision which acquitted Mr. Sharpe in certain cases because of “artistic merit”, we as legislators should focus on that and say no, we will draw clear legislation that makes the use of child pornography a serious crime.
En tant que parlementaires, nous devons faire preuve de toute la diligence raisonnable pour nous assurer que la loi protège bien nos enfants (1200) Devant la décision récente de la Cour suprême de la Colombie-Britannique d'acquitter M. Sharpe au nom de la «valeur artistique», nous, en tant que législateurs, devrions nous attacher à ce point et élaborer des mesures législatives claires en vertu desquelles la pornographie juvénile serait une infraction grave.