Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain death because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Convention relating to the Establishment of Death in Certain Cases

Convention relative à la constatation de certains décès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If she were to seek asylum tomorrow for health reasons or in order to escape certain death, because she will spend her life in prison and she has health problems, the government would say that she is a criminal who has been found guilty of fraud and she cannot enter Canada.

Si elle venait demain demander l'asile pour des raisons de santé ou pour fuir une mort certaine, parce qu'elle va passer sa vie en prison et qu'elle a des problèmes de santé, on lui dirait qu'elle est une criminelle condamnée pour fraude et elle ne pourrait pas entrer.


This man was murdered because he was a model of tolerance and because he dared to condemn the blasphemy laws in force in his country and the abusive usage of these by certain extremist groups in cases such as that of Asia Bibi, a Christian sentenced to death for blasphemy under the Pakistan Penal Code.

Cet homme a été assassiné parce qu’il était un modèle de tolérance et qu’il avait osé dénoncer la loi sur le blasphème en vigueur dans son pays et les détournements qu’en faisaient certains groupes extrémistes dans des cas comme celui d’Asia Bibi, chrétienne condamnée à mort pour blasphème en vertu du code pénal pakistanais.


They should not be considered as crimes in Iran – of course, they are not crimes in Europe – because Iran is bound by international instruments protecting human rights that establish that these are not crimes of which people can be convicted and that they certainly cannot be given such terrible sentences as the death penalty, especially when minors are involved.

Ces crimes - qui n’en sont pas, bien sûr, en Europe - ne devraient pas être considérés comme tels en Iran, car l’Iran est lié par les instruments internationaux protégeant les droits de l’homme qui spécifient que ces actes ne sont pas des crimes et qu’ils ne peuvent faire l’objet de condamnations aussi terribles que la peine de mort, à plus forte raison lorsqu’il s’agit de mineurs.


Again, young girls have acquired a certain drug, a birth control pill, because they saw reports and ads on a product, Diane-35, which is extremely harmful and has contributed to the death of a number of people in Europe.

Encore une fois, des jeunes filles se sont procuré un certain médicament, soit une pilule contraceptive afin de régulariser les naissances, parce qu'elles ont vu des reportages et des annonces sur un certain produit, Diane-35, qui est très néfaste et qui a contribué au décès de plusieurs personnes en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certainly all my colleagues in the New Democratic Party recognize this fact and are appalled by this chapter in history that saw the death and slaughter of so many innocent people because the Stalinist Communist regime wanted to put an end to the Ukrainian spirit that we hold so dear in our hearts in Canada and are so proud of.

Tous mes collègues du Nouveau Parti démocratique reconnaissent certainement ce fait et sont consternés par ce chapitre de l'histoire qui a vu la mort et le massacre d'un si grand nombre d'innocents parce que le régime communiste de Staline voulait détruire l'esprit ukrainien qui nous est si cher, au Canada, et dont nous sommes si fiers.


Unfortunately, the group has been inactive for some time, certainly not because the need no longer exists but, rather, because of a lack of interest on the part of members of Parliament and because of Senator Gauthier's health, the appointment of Roméo LeBlanc to the position of Governor General, the ministerial appointment of Mr. Duhamel, the death of Senators Molgat and Simard, and other circumstances.

Malheureusement, le groupe est inactif depuis un certain temps, certainement pas parce que le besoin a disparu, mais plutôt par manque d'intérêt de la part des députés et à cause de l'état de santé du sénateur Gauthier, de la nomination au poste de Gouverneur général de M. Roméo LeBlanc, de la nomination au poste de ministre de M. Duhamel, du décès des sénateurs Molgat et Simard et d'autres circonstances.


But new forensic evidence presented six years ago may well establish his innocence. However, he remains on death row and could be given an execution date any time. This is because US law provides that no new evidence can be introduced after a certain stage.

Une nouvelle preuve médico-légale présentée il y a six ans pourrait l’innocenter mais il reste dans le couloir de la mort et la date de son exécution peut lui être signifiée à tout moment, tout cela parce que la législation américaine stipule qu’aucune nouvelle preuve ne peut être déposée au-delà d’un certain délai.


Because certain asbestos-related diseases can take forty years to manifest themselves, the peak of premature death and painful, debilitating sickness is yet to come.

Dans la mesure où certaines affections liées à l'amiante peuvent prendre quarante ans pour manifester leurs effets, le nombre des cas de morts prématurées et de cette maladie pénible et débilitante est encore loin d'avoir atteint son sommet.


They show very clearly that one major argument against the death penalty is now having a certain effect in America too, namely that to impose the death penalty is not worthy of a constitutional state, if only because a miscarriage of justice cannot be rectified.

Il montre très clairement qu'un argument essentiel justifiant notre opposition à la peine de mort commence à faire de l'effet aux USA, à savoir que la peine capitale n'est pas digne d'un État de droit, car une erreur de jugement ne peut plus être corrigée.


Senator Beaudoin: Is it not the intent of the bill to give a certain discretion to the Minister of Justice, depending on the circumstances, because the death penalty is the supreme punishment?

Le sénateur Beaudoin: Le projet de loi n'a-t-il pas pour objet d'accorder une certaine discrétion au ministre de la Justice, selon les circonstances de chaque cas, puisque la peine de mort constitue le châtiment suprême?




D'autres ont cherché : certain death because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain death because' ->

Date index: 2022-06-23
w