Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain extent respond » (Anglais → Français) :

This could result to a certain extent from the sometimes ambiguous formulation of some questions in the implementation questionnaires, but in many cases Member States omitted responding to certain questions or provided unclear or misleading answers.

Si la formulation parfois ambiguë de certaines questions contenues dans les questionnaires relatifs à la mise en œuvre peut expliquer une partie du problème, la responsabilité revient essentiellement aux États membres qui, bien souvent, ont omis de répondre à certaines questions ou ont fourni des réponses obscures ou équivoques.


It is a bill that has been in process for some time, and to a certain extent, as I understand it, responding to Justices Blanchard and Mosley.

Il est dans les cartons depuis un certain temps déjà et il vise en fait, si j'ai bien compris, à faire suite dans une certaine mesure aux décisions rendues par les juges Blanchard et Mosley.


Cohesion policy has turned out to be a flexible instrument which has managed to respond to the specific needs of individual regions and, to a certain extent, cushion the negative effects of the crisis.

La politique de cohésion s’est révélée être un instrument flexible qui a permis de répondre aux besoins spécifiques des différentes régions et, dans une certaine mesure, d’atténuer les effets négatifs de la crise.


I would like to draw attention to an amendment, however, which could to a certain extent respond to the concerns of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

Toutefois, je tiens à attirer votre attention sur un amendement susceptible, dans une certaine mesure, de refléter les préoccupations de la commission juridique et du marché intérieur.


I believe that it is still possible to influence developments to a certain extent, and we shall respond to such developments.

Je crois qu’il reste possible, dans une certaine mesure, d’avoir une influence sur les événements et nous devons réagir face à ceux de ce genre.


I mean, to a certain extent there is some truth beyond that, but at a certain point, when you keep reducing the amount, you're reducing the capacity of the province and settlement organizations to in fact respond, attract, settle and integrate the immigrants who do come.

Dans une certaine mesure, il y a du vrai au-delà de cette affirmation, mais à un moment donné, si on continue de réduire les fonds, on va réduire la capacité de la province et des organismes d'établissement de répondre aux besoins des immigrants, de les attirer, de les aider à s'établir et à s'intégrer.


We can only respond to the initiatives taken by others, on other sides of the Atlantic, and, the worst thing, which is, in a way, the most delightful thing for those who know what Europe is really made of, namely of independent nations, is that in several crises, particularly in the current crisis in Iraq, there are - poor old Europe, it is still in disarray - stark differences between London and Berlin, and Paris as well, and these are, to a certain extent, patently obvious.

Nous ne pouvons que réagir aux initiatives que prennent d'autres, sur d'autres rives de l'Atlantique, et, le pire, d'une certaine façon, le plus savoureux pour ceux qui savent de quoi est faite l'Europe, c'est-à-dire de nations indépendantes, c'est que dans plusieurs crises, notamment actuellement dans la crise irakienne, elle suit, cette pauvre Europe, et encore en désordre - des divergences à 90 degrés entre Londres et Berlin, et Paris aussi, dans une certaine mesure, sont manifestes.


Better preparation for mobility certainly can contribute to this purpose. However, responding to the growing demand for mobility is only meaningful in a context where supply can ensure that demand is satisfied to a reasonable extent.

Une meilleure préparation à la mobilité peut certes y contribuer, mais les efforts en vue de répondre à la demande croissante de mobilité n'ont de sens que dans un contexte où l'offre est en mesure de répondre suffisamment à cette demande.


The Committee on Agriculture, in the resolutions presented unanimously by the political groups, is responding to the conclusions of the recent appearance of the nut sector before the Committee on Agriculture and, to a certain extent, takes up the requests of the sector, which, as the Commissioner knows, is enormously worried and concerned.

La commission de l'agriculture, dans les résolutions présentées par les groupes politiques à l'unanimité, se fait l'écho des conclusions de la récente audition du secteur des fruits secs devant la commission de l'agriculture et, d'une certaine manière, reprend et assume les demandes que fait aujourd'hui le secteur, avec une énorme inquiétude et une grande angoisse, comme le sait le commissaire.


The obvious conclusion was that the post-modern British derived system of the parliamentary executive was not responding as well to these problems as other systems that have the separation of powers like the United States and other countries have, and to a certain extent like Great Britain had in the early 17th century when the great constitutional struggles on ministerial responsibility emerged.

Une conclusion s'imposait: le système de l'exécutif parlementaire d'inspiration britannique post-moderne n'était plus adapté à ce type de problèmes aussi bien que d'autres systèmes pratiquant la séparation des pouvoirs, aux États-Unis notamment et ailleurs, et, dans une certaine mesure en Grande-Bretagne au début du XVIIe siècle, qui marque l'émergence des grands débats constitutionnels sur la responsabilité ministérielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain extent respond' ->

Date index: 2023-07-22
w