Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration under oath
Relevant statement made by the party
Statement made to police
Statement made under oath
Statement on oath
Statement under oath
Statements made during oral proceedings
Statements made in court
Sworn declaration
Sworn statement
Unchallenged
Undisputed

Vertaling van "certain statements made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statement made to police

déclaration réalisée à la police


sworn statement [ statement on oath | statement under oath | statement made under oath | declaration under oath | sworn declaration ]

déclaration sous serment [ déclaration faite sous serment | déclaration sous la foi du serment | déclaration assermentée ]




statements made during oral proceedings

interventions faites au cours d'une procédure orale


relevant statement made by the party

déclaration significative de la partie


unchallenged (- statement made by the respondant)

explications, observations non contestées, non contredites par le gouvernement


record of any statement made by the extradited person in respect of the offence concerned

procès-verbal consignant les déclarations faites par une personne extradée concernant l'infraction en cause


An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act

Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci


An Act to validate certain transactions made by the Société québécoise d'exploration minière

Loi validant certaines transactions effectuées par la Société québécoise d'exploration minière


undisputed (- statement made by the respondant)

explications, observations non contestées, non contredites par le gouvernement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In conclusion, with regard to certain statements made by some Czech political leaders, may I simply say to you that, when someone makes a comparison between the Soviet Union and the European Union, that shows three things: firstly, he does not understand what the Soviet Union was; secondly, he does not understand what the European Union is, and, thirdly, he has a very hazy idea of democracy and the principles of democracy, especially freedom and solidarity which are our European principles.

Pour terminer, et à propos de certaines déclarations de certains responsables politiques tchèques, laissez-moi simplement vous dire que, lorsque quelqu’un établit une comparaison entre l’Union soviétique et l’Union européenne, ce quelqu’un montre trois choses. Premièrement, il ne comprend pas ce qu’a été l’Union soviétique; deuxièmement, il ne comprend pas ce qu’est l’Union européenne; troisièmement, il a une très faible idée de la démocratie et des principes de la démocratie, notamment la liberté et la solidarité qui sont nos princ ...[+++]


The request of the court, which was duly forwarded to the Committee on Legal Affairs, relates to the civil proceedings that Mr Giuseppe Pisanu, the then Italian Minister for the Interior, brought before the District Court of Rome in order to establish the unlawful nature of certain statements made about him by Ms Alessandra Mussolini MEP and reported or referred to in the press between 13 and 19 March 2005, and to obtain redress from Ms Mussolini in respect of those statements.

La requête du tribunal, dûment renvoyée à la commission des affaires juridiques, concerne l'instance civile que M. Giuseppe Pisanu, alors ministre italien de l'intérieur, a introduite devant le tribunal ordinaire de Rome afin d'établir le caractère illicite de certaines déclarations qui avaient été faites à son sujet par M Alessandra Mussolini, députée au Parlement européen, et qui avaient été publiées ou auxquelles il avait été fait allusion dans la presse entre le 13 et le 19 mars ...[+++]


Like Mr Harbour, I would like to draw your attention to certain statements made by the Council that appear to seek a penny-pinching cutback in the pension plan, in complete contradiction to proposals forwarded to us by the Commission.

C'est la raison pour laquelle je voudrais, comme M. Harbour, attirer votre attention sur quelques déclarations du Conseil qui semblent destinées à lésiner sur le régime des retraites, ce qui est en contradiction totale avec les propositions qui nous ont été faites par la Commission.


I entirely agree with what the Commissioner has said, but there have been certain statements made during the debate which I would like to clarify.

Je partage totalement ce qu'a dit M. le commissaire, mais je voudrais clarifier certaines affirmations formulées tout au long du débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When quotas were being discussed, I had the impression that in certain statements made by women Members, the quotas themselves were the objective, and as such, should therefore be opposed. To my mind, quotas will – as was stated here, moreover – be merely a provisional instrument.

Lorsqu'il a été question de quotas, il me semble avoir perçu dans certaines positions des députées que ces quotas constituent un objectif et qu'il faut donc s'y opposer en tant que tel. Pour moi, les quotas doivent être un instrument transitoire seulement, ainsi que cela a été dit ici.


Statements made by certain Member States on the adoption of the Framework Decision

Déclarations de certains États membres sur l'adoption de la décision-cadre


2002/584/JHA: Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States - Statements made by certain Member States on the adoption of the Framework Decision

2002/584/JAI: Décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres - Déclarations de certains États membres sur l'adoption de la décision-cadre


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002F0584 - EN - 2002/584/JHA: Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States - Statements made by certain Member States on the adoption of the Framework Decision

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002F0584 - EN - 2002/584/JAI: Décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres - Déclarations de certains États membres sur l'adoption de la décision-cadre


Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States - Statements made by certain Member States on the adoption of the framework decision.

Décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d’’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres - Déclarations de certains États membres sur l’adoption de la décision-cadre.


(9) Subject to conditions which they lay down, Member States should allow certain statements and returns to be made by electronic means, and may also require that electronic means are used.

(9) Sous réserve des conditions qu'ils arrêtent, les États membres devraient autoriser, voire exiger, la transmission par voie électronique de certaines déclarations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain statements made' ->

Date index: 2024-09-16
w