Therefore, the Lisbon Strategy reforms, which we must continue, call for effort and responsibility on the part of the European Institutions and the Member States, of the public institutions and of the public sector, and the citizens and companies in the private sector, but they also need to be based on certain steps forward that we are already taking and which must be demonstrated.
C’est pourquoi, les réformes de la stratégie de Lisbonne, qui doivent se poursuivre, nécessitent un effort et une responsabilité de la part des institutions européennes et des États membres, des institutions publiques et du secteur public, ainsi que des citoyens et des entreprises du secteur privé, mais elles doivent également reposer sur certains pas en avant que nous réalisons déjà et qui doivent être autant d’objets de manifeste.