Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain things whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to confirm certain acts or things done on behalf of the Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise and to amend the Customs Act and the Special Import Measures Act

Loi confirmant certains actes accomplis pour le sous-ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise et modifiant la Loi sur les douanes et la Loi sur les mesures spéciales d'importation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It also gives us the right under the regulations to do certain things, whatever that happens to be, based on the regulations.

Les règlements nous donnent aussi le droit de poser certains gestes, selon le cas, tout dépendant du règlement.


Whatever these things are that we're going to discover as we move into the wonderful world of the MAI and find out either that the views you hold about certain things hold or don't hold, if they don't hold, we're kind of stuck holding the bag for 20 years.

Quoi que nous découvrions au fur et à mesure de la mise en oeuvre de l'AMI, que nous découvrions que vos opinions au sujet de certains aspects de l'accord sont exactes ou inexactes, et surtout si elles s'avèrent inexactes, nous voilà pris avec cet accord pendant une vingtaine d'années.


We would be able to use a security measure to tell a railway company to do certain things using certain equipment, looking for certain, I don't know, explosives or whatever, so that the public safety could be respected and the vital goods and services that are required in this country could continue to move.

Nous pourrions alors utiliser une mesure de sécurité pour indiquer à une compagnie de chemin de fer de prendre certaines dispositions, d'utiliser certains équipements, de faire des vérifications pour voir s'il y a, par exemple, des explosifs ou peu importe, afin d'assurer la sécurité de la population et de permettre l'acheminement continu de produits et services essentiels au pays.


I make no judgment in the matter, how regrettable or inappropriate or whatever, concerning certain things that happen outside the House and ironically in friendship groups.

Je ne porte aucun jugement sur le caractère déplorable ou inapproprié de cette situation qui s'est produite à l'extérieur de la Chambre et, ironiquement, dans un groupe d'amitié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first is that young people need to be aware of their good fortune that such things should have become self-evident realities; the second is that this vision of things must be set against the fact that the instability of the modern world – as witness the tragedies, among others, of 11 September in New York, 11 March in Madrid and, indeed, 7 June in London – makes it clear to all of us, of whatever age, that life in peace, in security, and with certain resources ...[+++]

D’abord que les jeunes doivent avoir conscience de leur chance que de telles réalités soient devenues des évidences. Ensuite qu’il faut relativiser cette vision des choses car l’instabilité du monde actuel - les attentats du 11 septembre à New York, du 11 mars à Madrid, ou encore du 7 juin à Londres, pour ne citer que ces tragédies - montre à chacun de nous, tous âges confondus, que vivre en paix, en sécurité, et avec certains moyens n’est pas le lot de tous sur cette terre, même dans nos propres pays.


The situation is not the same in every Member State, and I shall certainly be taking that into account in whatever proposals I bring forward and in whatever I decide is the best and most effective way to do things on a Europe-wide basis.

La situation n’est pas la même dans chaque État membre, et j’en tiendrai certainement compte dans toutes les propositions que je présenterai et dans toute façon de procéder à l’échelle européenne dont j’estimerai qu’elle est la meilleure et la plus efficace.


As things stand at present, I see absolutely no sense whatever in foreign military intervention in Somalia, within which there are certain regions that are stable; Somaliland is one of them.

Dans l’état actuel des choses, je ne vois absolument aucune raison justifiant une intervention militaire étrangère en Somalie, pays où certaines régions telles que le Somaliland sont stables.


As things stand at present, I see absolutely no sense whatever in foreign military intervention in Somalia, within which there are certain regions that are stable; Somaliland is one of them.

Dans l’état actuel des choses, je ne vois absolument aucune raison justifiant une intervention militaire étrangère en Somalie, pays où certaines régions telles que le Somaliland sont stables.


Whatever the process or outcome of institutional reform or the reform which I mentioned, one thing would appear to be certain: disagreement or the absence of consensus on institutional issues should not hamper the enlargement of the European Union.

Quelle que soit l’évolution ou l’aboutissement de la réforme institutionnelle ou de la réforme évoquée, une chose me semble claire : un désaccord ou l’absence de consensus sur les affaires institutionnelles ne doit pas freiner l’élargissement de l’Union européenne.


A lot of people across the country think that when one is in government one agrees with certain things but when the shoe is on the other foot one always objects to whatever government does.

Beaucoup de gens au Canada pensent que, lorsque l'on siège du côté ministériel, on est d'accord avec certaines choses, mais que lorsque c'est le contraire, on s'oppose toujours à tout ce que fait le gouvernement.




D'autres ont cherché : certain things whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain things whatever' ->

Date index: 2022-11-25
w