A measure like this, while it is important, does not address those needs in particular and certainly does not replace the need for a national housing program that would actually build affordable housing for people already spending too much of their income and who are at risk of becoming homeless.
Une mesure comme celle-ci, bien qu'importante, ne répond pas à ces besoins en particulier et n'élimine certainement pas la nécessité d'un programme national de logement, qui financerait la construction de logements pour ceux qui y consacrent déjà une trop grande proportion de leur revenu et qui risquent de se retrouver sans abri.