Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indian Act Optional Modification Act
The Industry Incentives Act
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act
We are certainly encouraging them to do so.

Vertaling van "certainly encourage them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
subject them to appropriate conformity assessment procedures including a third party intervention for certain devices

les soumettre à des procédures appropriées d'évaluation de la conformité incluant l'intervention d'un tiers pour certains appareillages


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]


Indian Act Optional Modification Act [ An Act to permit certain modifications in the application of the Indian Act to bands that desire them ]

Loi sur la modification facultative de l'application de la Loi sur les Indiens [ Loi permettant la modification de l'application de certaines dispositions de la Loi sur les Indiens aux bandes qui en font le choix ]


The Industry Incentives Act [ An Act to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Industry in certain areas of Saskatchewan ]

The Industry Incentives Act [ An Act to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Industry in certain areas of Saskatchewan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We can certainly encourage them to maintain their contacts with their roots, but there are limits.

On peut certainement les encourager à garder des contacts avec leurs racines, mais cela a ses limites.


Certainly, if the Province of Nova Scotia wished to be part of a delegation to NAFO, then we would certainly encourage them and invite them into the process.

Il va sans dire que si la Nouvelle-Écosse souhaitait faire partie de la délégation canadienne aux négociations de l'OPANO, nous l'encouragerions et nous l'inviterions à y participer.


We have had some others that have expressed that wish, and we will certainly encourage them to come before us at an earlier date.

Certains ont déjà exprimé leur intérêt en ce sens et nous allons certes les encourager à le faire dès que possible.


We are certainly encouraging them to do so.

Nous les y encourageons tout à fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in my opinion, the fundamental point is that we should take advantage of the willingness of the Egyptian authorities and encourage them to rectify certain serious infringements.

Néanmoins, à mon sens, le point fondamental est que nous devrions tirer parti de la bonne volonté des autorités égyptiennes pour les encourager à rectifier certaines violations graves.


The Commission does not make predictions concerning when the Member States will or may fulfil the required conditions, but it certainly encourages all of them to gear their policies towards achieving macroeconomic stability and to promote productivity growth.

La Commission ne fait pas de prévisions quant au moment où les États membres rempliront, ou pourraient remplir, les conditions requises, mais il est certain qu'elle les encourage tous à orienter leurs politiques vers la réalisation de la stabilité macroéconomique et à promouvoir la croissance de la productivité.


In any event, what we have to bear in mind is that these people are the victims, who need political, social and legal protection, and that, in all cases, we must guarantee − as happens in certain countries, such as Belgium or Italy for example − that, in order to encourage them to denounce their procurers, their right to residence after making that complaint is recognised.

En tout état de cause, nous devons garder à l’esprit que ces personnes sont les victimes, qu’elles ont besoin d’une protection politique, sociale et juridique et que, pour les encourager à dénoncer leurs proxénètes, nous devons en tout cas garantir - comme c’est le cas dans certains pays, par exemple en Belgique ou en Italie - la reconnaissance de leur droit de séjour lorsqu’elles ont déposé plainte.


A policy must be developed which ensures that on the one hand it is possible to work here for a certain length of time, but that on the other hand instruments also exist which would not so much force people to return as encourage them to do so, in order to put the knowledge and experience they have gained to use in developing their own cultures and societies.

Il convient d’élaborer une politique qui garantisse, d’une part, la possibilité de travailler ici pendant un certain temps, mais également, d’autre part, l’existence d’instruments qui ne forceraient pas tellement les personnes à retourner dans leur pays, mais qui les y encourageraient, afin qu’elles mettent les connaissances et l’expérience acquises au service du développement de leur propre culture et de leur société.


So on the one hand we are encouraging them and on the other hand we are discouraging certain actions.

Ainsi, d’un côté nous les encourageons et, de l’autre, nous les dissuadons d’accomplir certaines choses.


On public occasions when this matter is raised — and even if it is not — I certainly encourage them to do that.

Lorsque cette question est soulevée en public — et même si elle ne l'est pas —, je les encourage certainement à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly encourage them' ->

Date index: 2023-07-27
w